Олег Николаевич Вещегагин. Тётушка Ювеналка или Забота, которая убивает. Часть 1. Что такое ювенальная юстиция?

Очень полезная книга о ювенальной юстиции талантливого писателя Олега Николаевича Верещагина. Но книга не только о "ювеналке", эта книга и о воспитании тоже. Педагогам эту книгу просто необходимо прочитать, так как в ней показано пагубное влияние ювенальной юстиции на воспитание детей.

 

Олег Николаевич Вещегагин

Тётушка Ювеналка

или

 

Забота, которая убивает



  
Источник информации — http://samlib.ru/w/wereshagin_o_n/yuyu.shtml .
 
 
     
   Я искренне благодарю "обитателей" форумов на сайте http://privivkam.net, сподвигнувших меня на написание этой книги и давших обширнейший фактический материал для размышления.


  
Я призываю людей к посещению сайта http://juvenaljustice.ru/ и по мере сил активному участию в его работе! Сопротивление и знания ЗДЕСЬ!

Олег Вещеганин.

* * *

   Обиделся Щенок на старых друзей и побежал новых искать. Вылезла в лесу из-под гнилого пенька Змея, свернулась кольцом и смотрит Щенку в глаза.
      — Вот ты на меня смотришь и молчишь… А дома на меня все ворчат, рычат и гавкают! — сказал Щенок Змее. — Все меня учат, прорабатывают: и Барбос, и Шарик, и даже Шавка. Надоело мне их слушать!..
      Пока Щенок жаловался, Змея молчала.
      — Пойдешь ко мне в друзья? — спросил Щенок и спрыгнул с пенька, на котором сидел.
      Развернулась Змея и ужалила Щенка.
      Молча. Насмерть.

  С.Михалков. "ЩЕНОК И ЗМЕЯ".

  

1.Что такое ювенальная юстиция?

  
   К сожалению, в долгой истории человечества мы видим немало случаев, прямо подтверждающих английскую пословицу о благих намерениях, которыми вымощена дорога в ад. Не раз и не два проекты, затеянные с искренним желанием изменить к лучшему или хотя бы облегчить жизнь людей, со временем перерождались в чудовищные, дикие вещи, которые — что ещё более страшно — сохраняли прежние лозунги и декларируемые цели…
  
В этой книге речь пойдёт, наверное, о самом ужасном из известных человечеству подобных мутантов. По большому счёту, он по жути несравним ни с гитлеризмом, ни с этническим чистками на Кавказе, Балканах или в Африке… Но что ещё более страшно — большинство людей не знают о нём ничего или не верят в его опасность до тех пор, пока он не коснётся впрямую их самих.

 
   А коснуться он может практически каждого.

 
   Я говорю о ЮВЕНАЛЬНОЙ ЮСТИЦИИ.

* * *

   ЮВЕНАЛЬНАЯ ЮСТИЦИЯ, если говорить просто и без наукообразных терминов, это государственная система законов и мер, позволяющих наказывать за проступки и преступления, воспитывать и оберегать ребёнка от жизненных неприятностей по ОСОБЫМ меркам, не так, как взрослого преступника или пострадавшего.

Из истории ювенальной юстиции:

   Первоначально идея "ювенальной юстиции" сводилась к созданию специализированных детских судов и была реализована в США, где в Чикаго был создан первый детский суд в 1899 г. Затем идея расширялась и через несколько лет оформилась как "ювенальная система", куда входили различные учреждения, занимающиеся вопросами детства. В Великобритании серия законов о детях и молодежи принята в 1908 г. Во Франции ювенальный суд был инициирован в 1914 г. инженером Эдуард Жюлье, который после возвращения из США в 1906 г. сделал в парижском социальном музее доклад на означенную тему. Первый ювенальный суд в России проработал с января 1910 г. до 1918 г. После событий революции и государственного переворота ювенальные идеи были несколько забыты.  На сегодняшний день существует несколько различных моделей ювенальной юстиции — англо-американская, континентальная и скандинавская. (Ниже я не буду их разделять — думаю, вы поймёте, почему.)
   Старшее поколение помнит романы Диккенса о "мастерах смерти", которые в оплоте демократии — Англии — на протяжении двадцати поколений мучили английских детей такими методами, что торговля крепостными детьми в России может показаться злом настолько крохотным, что не заслуживает упоминания… Достаточно познакомиться с приведённым ниже материалом, чтобы понять — детей в мире взрослых на демократическом Западе было от чего защищать!

Дети-мигранты, или Заметки о строительстве демократии

   Из сообщений СМИ: Премьер-министр Великобритании планирует принести извинения за программу по отправку тысяч детей в бывшие английские колонии в 20 веке. В соответствии с ней "детей из бедных семей отправляли для "лучшей жизни" в Австралию, Канаду и другие страны. Однако некоторые из этих детей там подвергались жестокому обращению, многие стали батраками на фермах".
   О подобной английской программе, да еще и действовавшей в 20 веке, мне до этого слышать не приходилось. Так что начал копать. Спасибо всем, кто помог со ссылками на источники. Теперь я могу поделиться результатами изысканий:
   Источников на русском языке мне, несмотря на длительные поиски, так и не попалось. На английском языке — на сайте BBC — находим немного расширенную версию новости об извинениях Гордона Брауна: http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/8361025.stm
   "Согласно Программе детей-мигрантов, которая завершилась только 40 лет назад, бедных детей отправляли в Австралию, Канаду и другие территории, где их ожидала "лучшая жизнь". "Чиновники правительства консультируются с оставшимися в живых участниками программы, чтобы принести извинения в новом году".
   Одновременно, сообщает BBC, австралийский премьер уже принес свои извинения. Он признал, что "плохому обращению и страданиям подвергались приблизительно 500 000 детей, удерживаемых в приютах или детских домах между 1930 и 1970 годами".
   "Поскольку они были принудительно отправлены из Великобритании, многим детям солгали, что их родители мертвы, и что впереди их ждет богатая жизнь. Многие родители не знали, что их детей в возрасте от трех лет послали в Австралию".
   Далее сообщается, что попечительские агентства, работая вместе с правительством, отправили детей якобы в светлое будущее, но во многих случаях это будущее обернулось работой на полях, непосильным трудом, физическим, психологическим и сексуальным насилием.
   Дополнительные подробности узнаем из современных документов парламента Австралии
   В сообщении Секции социальной защиты парламента, посвященного детям-мигрантам, читаем, что "Это дети, которые прибыли в Австралию между 1920 и 1967 годами". "Согласно закону Empire Settlement Act от 1922 и 1937 годов, британское правительство оказывало помощь частным организациям, способствующим переселению людей в заграничные доминионы Ее Величества. Хотя этот закон не был непосредственно нацелен на организацию детской миграции, тем не менее, он позволил неправительственным организациям отправлять детей в различные части Британской империи".
   Так, "до 1967 года, когда эта система прекратила свою работу, около 150 000 детей в возрасте от девяти месяцев до восьми лет были вывезены из Соединенного королевства, по большей части в Канаду. Главным основанием для отправки детей в колонии было стремление населить доминионы Канады, Родезии, Новой Зеландии и Австралии "хорошим белым материалом".
   Дальше говорится о том, что "неизвестно точное число детей, вывезенных в Австралию. По разным оценкам это от 7 000 до 10 000 детей в период с 1947 до 1967 годов".
   Особенностью программы по отправке детей в колонии было, как установил впоследствии Комитет по здоровью Палаты общин, что "дети были размещены в больших, часто изолированных учреждениях, где часто подвергались резкому, иногда преднамеренно жестокому режиму работы и дисциплины. Контроль за работой этих учреждений фактически отсутствовал, они не проверялись и не осматривались".
   Интересно, что в английской Википедии в статье, посвященной детям-мигрантам, приводится несколько иная хронология программ по отправке детей в колонии. Указано, что схема детской миграции была основана Кингсли Фэрбридджем в 1869 году.
   Зайдя на хронологическую таблицу, посвященную проблеме детей-мигрантов (ссылка на нее есть в английской Википедии), можно ознакомиться с этапами становления этой интересной системы.
   Вот некоторые из них:
   1615 год: В Виржинии и Вест-индийских колониях Великобритании возникает нехватка рабочей силы. Тайный совет санкционирует отправку английских заключенных в колонии в качестве рабочей силы.
   1619 год: Первые 100 бродяжничающих детей отловлены и отправлены в Виржинию. Мероприятие увенчалось успехом, готовится новая партия.
   1620 год: Раздаются протесты о незаконности детской миграции, однако Тайный совет признает разрешает детскую миграцию. Новая партия в 100 детей отправлена в Америку.
   1622 год: Индейцы уничтожают 350 поселенцев в Вирджинии. Еще 100 беспризорных детей отправлены в колонию в качестве рабочей силы.
   1645 год: Корпорация по распространению Евангелия в Новой Англии организует отправку около 200 детей из бедных семей (не бродяг!) в Америку.
   Здесь следует пояснить, что согласно британскому Закону о бедных с согласия двух мировых судей, церковного старосты и надзирателя за бедными у неимущих родителей можно было отбирать детей.
   При этом, сообщает нам хронология, недостаток рабочих рук порождает новый бизнес в Англии — похищение детей для работы в Америке. Парламент принимает специальный закон, запрещающий похищения.
   1664 год: Меры против похищения детей успеха не принесли, похищения продолжаются.
   1698 год: Репортер газеты "Post" сообщает о 200 похищенных детях на корабле в Темзе, которые ожидают отправки в колонии.
   Далее много подобных сообщений. Например, 1740 — в Шотландии видели более 500 похищенных детей для работы в колониях.
   1830 год: Капитан Е.П.Брентон создает "Общество друзей детей" (Children’s Friend Society), которое вывозит 700-800 детей в колонии.
   1850 год: Парламент разрешает надзирателям за бедными с согласия совета Закона о бедных осуществлять эмиграцию любого ребенка, оказавшегося в их попечении.
   1854 год: Общество защиты детей отправило сирот из Нью-Йорка на поезде в западные фермерские штаты — "для усыновления или использования для работ на фермах". С 1854 по 1930 Обществом защиты детей на "сиротских поездах" так было отправлено от 150 до 200 тысяч детей.
   1875 год: Старший инспектор Закона о бедных Джон Дойл сообщил о неблагоприятных аспектах детской эмиграции.
   1891 год: Принято Закон попечения о детях (о детской опеке) — The Custody of Children Act — полностью легализовавший работы частных обществ, осуществляющих детскую эмиграцию. Раньше они работали в "сером" пространстве.
   1903 год: Если раньше детская миграция осуществлялась по большей части религиозными организациями, теперь она становится все больше "имперской". Новые "депортации" начинаются после предложения г-жи Элионор Клоз (Elinor Close) о создании учебных работных домов для детей при фермерских школах Канады, в которых бы они проходили обучение перед их распределением на фермы.
   1923 год: Закон Empire Settlement Act предоставил бюджет британскому правительству для организации эмиграции в колонии, в том числе детской.
   Дальше мы в общем знаем, за исключением разве что вот какого момента. Сейчас в Великобритании существует общество детей-мигрантов, которое занимается поиском родителей (или информацией о них), поиском родственников таких детей. Размещаются на сайте и статьи о судьбе детей-мигрантов.
   Вот например:
   Детский город Bindoon: Печальная правда потерянных детей Великобритании
   Город детей Bindoon: это походило на лагерь приключения для бледнолицих подростков, которые вышли, моргая, в солнечный день во Фримантле, в Западной Австралии, после шестимесячного рейса из Саутгемптона. Среди них был Лори Хумфреис, который с нетерпением ожидал новой жизни на "земле молока и меда", где было много еды и дети ездили в школу на лошадях. По крайней мере так ему рассказывали.
   Это был сентябрь 1947, и SS Asturias только что пришвартовался во Фримантле с 147 мальчиками и девочками… Хумфреис и мальчики были посланы Bindoon, изолированное учреждение, которым руководили Братья Христовы — католический орден.
   Первый шок был от пустынного пейзажа, второй — от вида заброшенной фермы, где они оказались. Мальчики сами должны были построить Город детей Bindoon, и дети, среди которых были 10-летние, принялись за работу, строя школы, спальни, кухни. Они рубили землю кирками и лопатами, вручную замешивали бетон — на палящей жаре. Тех, кто не справлялся — избивали, иногда до переломов костей .
   Но рутинные побои — кара за такие "преступления", как недержание мочи или кража фруктов чтобы разнообразить диету, состоящую преимущественно из хлеба, не были самым страшным. В детском городе было распространено сексуальное насилие, мальчики называли своих религиозных опекунов "христианские педерасты". Надзирал за этим мрачным режимом брат Фрэнсис Кини, ростом в 6 футов высотой и весом в 17 стоунов (более 100 кг). "Проще всего назвать его садистом", — говорят Хумфреис, один из приблизительно 10 000 британских детей, посланных в Австралию между 1947 и 1967 годами…
   Мне кажется, ни у одного вменяемого человека, познакомившегося с проблемой "дети во взрослом мире" ближе, не возникнет и тени сомнения в том, что ювенальная юстиция… нужна. Не просто нужна — необходима!
   Любой вменяемый психолог или честный работник правоохранительных органов вам признается, что мотивы одних и тех же поступков — и преступлений — которыми руководствуются взрослые и дети или даже подростки, зачастую совершенно различны. Люди, создававшие движение ювенальной юстиции век назад, это понимали. Они разрабатывали систему, которая позволяла бы на самом деле защитить даже не права — психику подростка-правонарушителя. Ведь ни для кого не секрет, что, забирая в объятия колонии "малолетнего преступника" — зачастую просто оступившегося дурачка, и не более! — государство через год-другой получает законченного зверёныша-садиста, готового мстить всем и крушить всё на свете. Ни для кого не секрет и то, что безнаказанность подростка порождает в нём чувство презрения к миру взрослых и его законам, и зачастую, не будучи наказан, он начинает совершать дальнейшие преступления просто из насмешки: "А чё вы мне сделаете?!"
   Создатели системы ювенальной юстиции искренне и честно старались найти баланс между двумя этим крайностями.
   Но следуют ли их заветам их последователи, превратившиеся в мощнейшую наднациональную силу? От чего они "защищают" детей и как это делают?
   Началом ювенальной юстиции в РФ стал 201 год. Именно с 2001 года в Ростовский области был запущен пилотный проект "Поддержка осуществления правосудия в отношении несовершеннолетних", направленный на внедрение в судах общей юрисдикции международно-правовых стандартов ювенальной юстиции. В результате в марте 2004 году в Таганроге был открыт первый в России ювенальный суд. По существу широко рекламируемый опыт свелся пока к введению специальных судей для несовершеннолетних, находящихся в отдельном здании. Характерным является то, что работа по внедрению указанных проектов осуществляется в основном по Канадским моделям и ориентируется на документы ООН.  Эта работа не сводится только к созданию уголовных судов для несовершеннолетних, а имеет целью решать более широкую задачу — создание ювенальных гражданских судов; особой системы исполнения наказания в отношении несовершеннолетних; решение социальных вопросов,  связанных с несовершеннолетними, лишенными родительского попечения, в том числе и в случаях лишения родителей родительских прав; предусматривает широкие полномочия социальным службам, которые по существу будут контролировать родителей и исполнение ими родительских обязанностей, в том числе и по обращениям самих детей. Ювенальная юстиция предполагает охват медицинских вопросов, в частности сексуальное просвещение детей и планирование семьи.
   Э… Согласитесь, что это нечто иное — не то, что вам представлялось при словах "защита детей"? Почему-то оказалось, что основная опасность в мире взрослых для ребёнка исходит от родителей. От семьи.
   ЗАПОМНИТЕ ЭТУ ЮВЕНАЛЬНУЮ АКСИОМУ. Она крайне важна для дальнейшего понимания всех проблем, связанных с ювенальным террором, в который превратилась идея защиты детства.
   Те, кто создавал систему ювенальной юстиции, мечтали о том, чтобы никогда более "детей из бедных семей отправляли для "лучшей жизни" в Австралию, Канаду и другие страны", отняв у их семей. Мог ли Эдуард Жюлье думать, что его последователи через век после его смерти будут делать ровно то же самое, что и его враги — но не прямо и открыто, а говоря слова о… защите прав ребёнка?

* * *

Вы знаете, что?

  — Миллионы детей в Америке и Европе уже пострадали от ювенальной юстиции, так как лишены родителей!
  — Миллионы родителей уже остались без детей!
  — Десятки тысяч чиновников, судей, социологов, психологов, педагогов в Америке и Европе уже кормятся из закромов ювенальной юстиции и число их только множится!
  — Уже несколько тысяч человек в России работают над внедрением ювенальной юстиции!
  — Десятки тысяч семей в России под угрозой жесточайшего контроля!

Вам известно, что уже  есть в России для тотального контроля за семьей? Это —

  — Органы опеки как орган для контроля за детьми и семьей в каждом муниципальном образовании.
  — Орган опеки возглавляется главой местной администрации по решению которого без суда могут отобрать ребенка у родителей!
  — Комиссии по делам несовершеннолетних, которые состоят при местной администрации.
  — Социально-психологические центры с психологами и социологами, мнение которых авторитетно для опеки и суда.
  — Институты и кафедры ювенальной юстиции, пилотные проекты по отработке работы ювенальных судов и внедрения западных технологий!
  — Летучие бригады в ряде регионов по контролю за семьей!

Что хотят еще сделать в России, чтоб взять под жесткий контроль семьи?

  — Принять закон о ювенальной юстиции, который изменит законодательство России и под лозунгом заботы о детях превратит их родителей в мишени для наказания и закрепит право суда решать как надо воспитывать ребенка и что для него хорошо.
  — Создать ювенальный суд, который будет вершить судьбы детей и семей, при котором будут состоять толпы психологов, социологов, педагогов, работающих — против родителей под лозунгом заботы о детях.
  — Создать ювенальные технологии. То есть инструкции и методики, в которых будет описано как быстро и без лишних затрат изъять ребенка из семьи, как фиксировать родительские недочеты, какие акты и заключения нужны, чтоб родитель не оправился, а ребенок точно ушел в детдом, а потом на усыновление.

Не будьте наивными!

  — НАИВНЫ ТЕ, которые думаю, что их это не коснется.
  — НАИВНЫ ТЕ, которые считают, что ювенальная юстиция — это закон о правах ребенка. В нем нет прав родителей и не сказано о не вмешательстве в дела семьи, значит нет защиты ребенка и его родной среды.
  — НАИВНЫ ТЕ, которые думают что они идеальные родители. Если есть молох, который перемалывает семьи, уже не важно Ваше понимание о своем родительстве, важно, что кому-то надо ВАС УНИЧТОЖИТЬ и для этого есть отлаженный механизм под названием ювенальная юстиция.

ЧТО ДЕЛАТЬ???

        — Понять, что все вышесказанное не шутка и не чье-то мнение, а реальность.
        — Научиться правильно защищать свою семью от любого вмешательства
        — ДУМАТЬ, и проверить кто за ювенальную юстицию и какой в этом у данного человека личный интерес
        — Любить свою семью и детей. Ничего ближе и дороже у Вас нет!
   Между тем, не только родители, но и специалисты пока не успели разобраться в вопросе о том, что собой представляет понятие "Ювенальная юстиция". Часто сторонники введения "ювенальной юстиции" в России говорят о необходимости особой заботы государства и общества о детях. Между тем, все далеко не так просто и однозначно. Чтоб определиться в данном вопросе, необходимо знать основные этапы реализации данного проекта, его цели и задачи. Итак, перед вами —

Оценки экспертов.

   Эксперты дают оценку проекты ЛЮБЫХ законов о ювенальных технологиях — в целом отрицательную.
   По законопроектам были подготовлены заключения и отзывы более чем 40 организациями, в том числе Минюста, МВД, Минобр РФ, ведущих научных организаций, организаций, работающих с несовершеннолетними, и др. сформулировавшие критику проекта, а также свое видение юстиции.
   Серьезной критике подверглись авторы проекта за то, что слишком широко трактуют понятие "ювенальная юстиция". Другие наоборот высказали мнение о том, что понятие "ювенальной юстиции" должно включать в себя не только систему судов, но и законодательство, которое бы регулировало проблемы материнства, детства, воспитания, образования, здорового образа жизни, профессиональной подготовки, законодательства в отношении родителей-правонарушителей.
   Эксперты отметили, что структура проекта вызывает сомнение, объем полномочий и отсутствие четко установленных пределов и четких критериев ведет к тому "…что мы будем иметь дело не с юстицией, а с какой-то более общей формой социальной деятельности, выходящей за пределы правовой сферы". Отмечено, что проект не учитывает то, что существующая система российского законодательства уже содержит в себе правоотношения, регулируемые традиционными нормами права: гражданского, семейного, административного, уголовного, уголовно-процессуального и других. Изъятие из соответствующих глав соответствующих разделов означали бы коренную правовую реформу.
   Эксперты считают недопустимым выведение несовершеннолетних из правового поля "принуждения".
   Хотелось бы отметить, что активным сторонником данного законопроекта является скандально известный депутат Е.Ф. Лаховаратующая за секспросвет школьников и принудительную стерилизацию (о ней и других активных лоббистах и деятелях ювенальной юстиции — в других главах книги)

Что волнует родительскую общественность?

   Не может не волновать каждого родителя, то, что данными законопроектами ставится под угрозу независимость семьи, ее право самостоятельно решать вопросы семейной жизни, право родителей определять приоритеты воспитания и устройства семейной жизни; традиционные детско-родительсткие отношения, исходящие из подчинения младших старшим; неограниченная возможность вмешательства разнообразных структур в дела семьи и ограничение естественного права родителей не только на рождение ребенка, но и на его воспитание в избранной им системе ценностей.
   В Интернете имеется примерный контракт одного муниципального образования с неправительственной организацией на продвижение ювенального проекта стоимостью более чем в миллион рублей. А ведь такие деньги надо освоить. Значит, нужны конкретные дети, подпадающие под орбиту "ювенальной юстиции". Чем большие деньги, тем больше детей и родителей требуется вовлекать в эту систему (надзирать, проверять, лишать родительских прав и т.д.). Данный проект предлагает включить в понятие "ювенальной системы" проекты и мероприятия социального, педагогического и медицинского характера, направленные на профилактику и реабилитацию несовершеннолетнего, которые будут направлены на несовершеннолетних, "нуждающихся в защите их прав, свобод и законных интересов". Нуждается ли ребенок в такой защите, будут определять опять таки те же муниципальные органы и неправительственные общественные организации. Проект игнорирует конституционный принцип защиты семьи. Авторами акцентируются на преимущественном праве защиты несовершеннолетнего, игнорируя в том числе основной конституционный принцип, закрепленный в ст. 2 Конституции , где высшей ценностью человека названы его права и свободы, без выделения прав несовершеннолетних.

Выводы:

      — Предлагаемые ныне проекты в области "ювенальной юстиции", ориентированы на западные модели устройства правовой системы, которые проявили серьезные негативные последствия (например, ювенальная система во Франции) в воспитании молодого поколения и работе с семьями.
      — Проекты направлены на необоснованную правовую реформу российского законодательства и не создают принципиальных улучшений положения детей в России, ведут к разрушению отношений между  родителями и детьми.
      — В целом проекты "ювенальной юстиции" направлены против института семьи, что противоречит конституционному принципу защиты семьи. Под угрозу ставится независимость семьи, ее право на самостоятельное определение порядка существования, системы воспитания детей.
      — Проекты открывают широкую возможность для изменения системы ценностей в нашем обществе,  отрицательно повлияют на демографические показатели и противоречат традиционным семейным и морально — нравственным ценностям.
   Мы с вами были свидетелями создания Евросоюза, сексуальной революции, развития гей-движения и т.д. Мы были безучастны к этим явлениям, так как они были там, в далекой благополучной Европе. Благополучие и социальная защищенность была веским аргументом равняться на европейские достижения. Сегодня мы открываем для себя европейские ценности и приходим в ужас от их грязной безнравственности. Но эта аморальность на западе стала реальностью и повседневностью, так как закреплена в сфере защиты прав человека и законодательного опыта. Мы не заметили, из психиатрии пропал диагноз гомосексуализм, мы пропустили появления секспросвета в школах, мы спокойно смотрим на вывоз детей за рубеж под прикрытием защиты прав ребенка и т.д.
   Патриарх Кирилл сказал: "Трагедия Европы и других стран, из жизни которых уходит религия, заключается в том, что вместе с религией из жизни уходит и нравственная система координат, исчезает понимание того, что такое добро и что такое зло, что такое хорошо и что такое плохо".
   История Европы последнего полувека — это история освобождения людей от ответственности перед совестью. Евросоюз узаконил право человека идти против совести. Совесть главное мерило нравственных ценностей, отсюда следует европейское сообщество своими правовыми актами за последние 50-70 лет, утвердило в обществе явления, которые ведут европейскую цивилизацию к фатальному исходу. Отступления от нравственных законов приводят цивилизации к неминуемой гибели. Так было с ацтеками, майя, Вавилоном, Римом, так будет с Европой…
   Наше общество — общество с великой и славной историей на основе истинных человеческих ценностей — не приемлет навязывания аморальных принципов погибающей европейской цивилизации. Мы не желаем нравственно умирать вместе с ними. Пришло время защитить себя, своих детей, внуков и будущие поколения от эпидемии страшных болезней опустошенной европейской души. Путь к сохранению нашей веры, традиций, здоровых человеческих отношений — один — отказ от подписания договоров о вступлении в ЕС, выход из международных организаций, запрет деятельности организаций противоречащей нравственным и традиционным моральным принципам.
   Если (когда?) будет "пробит" закон о системе юридической и судебной защиты прав несовершеннолетних, — тогда дети смогут обращаться с жалобами на своих родителей, педагогов и других взрослых. Это делается под лозунгом развития Международной Конвенции о правах ребенка, которую наша страна, тогда еще общая, подписала в 1989 году. В западных странах уже есть ювенальная юстиция и это приводит к кошмарным последствиям. Родители и педагоги живут практически под топором, под дамокловым мечом ювенальной юстиции. Не только воспитание, но и обучение таким образом разрушается. Потому что речь идет именно о культурном воспитании — не о тех маргиналах и злодеях, которые могут мучить своих детей, или развращать их, или вместе с ними пить или употреблять наркотики. Для них все прописано в Уголовном кодексе. Речь идет как раз о культурных семьях, в которых осуществляется нормальное воспитание. Вот оно-то и становится невозможным. Потому что права ребенка — это новая форма диктатуры детей над взрослыми. Согласно системе ювенальной юстиции, наказывая детей за ту или иную провинность, родители, которые действительно хотят, чтобы их ребенок вырос порядочным и культурным, являются преступниками. По заявлению ребенка судебные органы могут наказать мать или отца. Забрать у них ребенка. И это зло хотят принести нам, как всегда, утверждая, что детей надо защитить от насилия. Какого насилия? Запрещения есть руками, смотреть боевики, курить и пить? Это ненормально. Какие-то "умные" люди, которые составляют аппарат этой ювенальной юстиции, по заявлению ребенка решают: отнять или не отнять его у матери, достойна она воспитывать или нет. Это просто безумие. Потому что при традиционном взгляде на семью, неважно даже, христианская это семья, мусульманская или иудейская, во все времена считалось, что родителей заменить очень трудно. И до последнего старались сохранить семью и не вмешиваться в нее.
   Ювенальная юстиция ведет к антипедагогике и к моральным антиценностям, то есть к преступности. Таким образом, ювенальные законы ведут к ликвидации порядочных семей, но не таких, где родители являются преступниками или аморальными людьми.
   Ювенальная юстиция — это новые доходные места для чиновников-либералов и юристов, которым будут спускаться разнарядки сверху на определенное количество "клиентов" по факту нарушения прав ребенка. И они будут с усердием выполнять этот план, иначе им урежут зарплату или накажут за несоответствие. Представьте себе, нас с нашими детьми будут разлучать за наши же деньги. Этот абсурд Европа не заметила, так как рассудок покинул ее, а любовь в семье попрана во имя абсолютного эгоизма. (Во Франции 50% детей воспитывается в интернатах или приёмных семьях)
   Права детей и бесправие родителей: детям-тиранам ювенальная юстиция развяжет руки и тем самым усугубит их психическую деформацию. Да и на нормальных детей, не склонных к сутяжничеству (каковое, кстати, является симптомом серьезных психических нарушений), предоставление права судиться с взрослыми подействует крайне отрицательно. Под влиянием либеральных СМИ авторитет старших и так трещит по швам. В некоторых подростковых журналах даже заведены специальные рубрики, в которых детей инструктируют, как срывать уроки, как доводить "родаков", "пенсов" (пенсионеров) и "преподов".
   Давайте зададимся вопросом: разве в нашем УК (уголовном кодексе) не предусмотрена защита детей от насилия? Разве в современной Украине родитель, все равно как в мрачном европейском средневековье, может безнаказанно истязать ребенка и никто ему слова не скажет, потому что он, родитель, в своей семье полновластный хозяин? Нет же! Органы опеки регулярно лишают кого-то родительских прав за дурное обращение с детьми, а кто-то даже идет за это под суд. Органам опеки помогают милиция, прокуратура, школы, психолого-педагогические службы. Конечно, бывают коррупция, превышение полномочий, халатность. Но, во-первых, кто сказал, что с появлением ювенальной юстиции у нас будут защищать детей только бессребреники и высокие профессионалы? Что метадоновые программы (в рамках которых наркоманам бесплатно раздается вместо героина другой наркотик — метадон) решат проблему наркомании. И что легализация наркотиков поспособствует тому же. А во-вторых, почему не внести в уже имеющееся законодательство уточнения и дополнения, если они действительно необходимы? Не усилить ответственность за исполнение законов? Зачем предоставлять детям право самостоятельно подавать в суд на взрослых?
   Почему ювенальная юстиция, которая официально так и не была принята, противозаконно внедряется подзаконными методами, буквально яростно, освирепело? Почему в законы вносят неясные термины, которые потом объясняют в противоположном значении. Причиной этому — иностранные гранты и давление со стороны Евросоюза, за которые мы расплачиваемся смертью наших матерей
   В рамках свободы слова, пускай предварительно дадут в СМИ пространство не только пропагандистам ювенальной юстиции и гендер-гей политики, но, в первую очередь и истинным защитникам прав семьи и детей. Общественность должна знать, что намеренно скрывается за ювенальной юстицией и гендер-гей политикой.
   Самое страшное — что ювенальная юстиция реально может изменять не только отношения между родителями и детьми, но и мироощущение целых поколений. Ниже — полушуточное мини-исследование об изменении национального характера американцев под влиянием полувековой "защиты прав человека". Почитайте его, посмейтесь — и… отнеситесь очень серьёзно к прочитанному!!!

1957 vs 2007 годы в США:

     Джек охотится на уток перед школой и приезжает в школу с ружьем в машине
  1957 — Директор школы осматривает ружье Джека, идет в свою машину
, берет свое ружье и показывает его Джеку
     2007 — Полная эвакуация школы, приезжает ФБР и забирает Джека в тюрьму. Джек больше никогда не получит доступ к оружию. Психологи успокаивают психически-травмированных студентов и учителей.
  
     Джон и Марк дерутся на кулаках после школы
     1957 — Собирается толпа, Марк побеждает, Джонни и Марк жмут руки и становятся лучшими друзьями
     2007 — Кто-то вызывает полицию, приезжает ОМОН и арестовывает Джонни и Марка. Оба получают срок в детской колонии и исключены из школы.
  
     Джеффри ведет себя шумно в классе, мешает другим студентам
     1957 — Джеффри получает замечание и отправляется к директору, где выслушивает серьезную лекцию. После этого возвращается в класс и больше никого не беспокоит
     2007 — Джеффри получает большую дозу риталина, превращается в зомби и тестируется на Синдром Дефицита Внимания. Школа получает дополнительные деньги от штата потому, что Джеффри — инвалид.
  
     Билли разбивает стекло в соседской машине и его отец порет его ремнем
     1957 — Билли больше не бьет стекол, вырастает нормальным юношей, идет в колледж и становится успешным бизнесменом.
     2007 — Папа Билли арестован за жестокое обращение с детьми. Билли отправляется в интернат и вскоре присоединяется к уличной банде. Психолог убеждает сестру Билли, что ее в детстве тоже пороли и отец садится в тюрьму. Мама Билли начинает жить с этим психологом.
  
     У Маркa болит голова и он берет с собой в школу аспирин
     1957 — У директора тоже болит голова и Марк делится с ним аспирином на площадке для курения
     2007 — Вызывается полиция, Марк исключается из школы за нарушения школьного режима контроля лекарственных препаратов, его машина обыскивается на предмет наличия наркотиков и оружия.
  
     Педро проваливает экзамен по английскому
     1957 — Педро идет в летнюю школу, доучивает английский, сдает экзамен и идет в колледж
     2007 — Дело Педро передается в верховных суд штата. Газеты настаивают на том, что требование знания английского для выпуска из школы — это проявление расизма.
   Организация защиты гражданских прав подает в суд на всю школьную систему образования и заодно на учителя английского из школы Педро. Английский исключается из списка обязательных предметов. Педро получает свой диплом, но после института все равно работает газонокосильщиком, поскольку не знает английского.
  
     Джонни разбирает новогоднюю хлопушку, засовывает ее в банку с горючим веществом и взрывает муравейник на территории школы
     1957 — Муравьи погибают
     2007 — Вызываются представители Бюро Контроля за Алкоголем, Табаком и Оружием, ФБР и Департамента Защиты Отечества. Джонии арестован за попытку террористического акта, ФБР допрашивает и открывает дело на родителей, братья и сестры отправляются в интернат, компьютеры конфискованы. Отец Джонни попадает в список потенциальных террористов и больше не может летать на самолетах.
  
     Джонни падает на перемене и разбивает коленку. Его видит плачущим учительница Мэри. Мэри обнимает Джонни и гладит его по голове.
     1957 — Вскоре Джонни перестает плакать и бежит играть дальше.
     2007 — Мэри обвиняется в сексуальном домогательстве и теряет работу. Ей грозит 3 года в тюрьме штата. Джонни светит 5 лет психологической терапии.
  
   Перед вами — статья Александра Привалова, а точнее — небольшое исследование, посвящённое проблеме "Ювенальная юстиция и семья в России". Я привожу её целиком, потому что она очень и очень точно вскрывает все язвы этой мерзости — ЮВЕНАЛЬНОЙ ЮСТИЦИИ ПО-СОВРЕМЕННОМУ.
   Война с последним союзником
   Под предлогом защиты прав детей в стране разворачивается настоящая атака на семью. Убедить общество в правильности этих действий никто и не пытается.
   Всё большая часть публики всё твёрже убеждается, что под названием (более чем условным) "ювенальная юстиция" на страну надвигаются два новшества. Во-первых, у родителей будут отбирать детей — под предлогом широко толкуемого неблагополучия ребёнка в семье. Публика понимает это прямо: детей станут отбирать за бедность. Во-вторых, детей будут поощрять к доносам на родителей по поводу любого нарушения их, детских, прав: ну там папа накричал за двойку, мама запретила допоздна гулять или не купила мороженого. По таким доносам детей опять-таки станут изымать из семьи; бедные глупые павлики морозовы восплачут в детских домах, да будет уже поздно.
   Лоббисты ювенальной юстиции нехотя и всё более раздражённым тоном публику успокаивают: да ничего подобного, кто вам рассказал эту чушь? Такие большие глаза — чтобы лучше видеть тебя, такие большие уши — чтобы лучше… то есть, тьфу; не так. Никаких ужасов ювенальная юстиция людям не готовит, а, напротив, несёт огромную пользу. Публика бы, думаю, и поверила: приведённые страхи настолько дики, что смерть как хочется, чтобы их кто-нибудь поскорее развеял. Но, к сожалению, текущие события то и дело подтверждают мнительным гражданам их худшие опасения.
   При желании каждую отдельную неприятность, замечаемую вблизи этой больной проблемы, можно трактовать как чей-то ляп. Как сколь угодно скверный, но — анекдот. Вот в либеральнейшей газете проректор либеральнейшего вуза публикует призыв отбирать детей у жителей сёл Центральной России, поскольку там-де не сёла, а "источники социального загрязнения". Ну заучился человек: думал, что беседует в своём кругу, а брякнул при всех — с кем не бывает. Поплевались — забыли.
   Вот в крае, возглавляемом просвещённейшим губернатором, объявляются вакансии с неплохой зарплатой; работа — выявление неблагополучных семей. От соискателей требуется опыт успешного — чего? оказания помощи? Нет: ведения процессов по лишению родительских прав. Ну так ведь сняли это объявление, сняли! И сам омбудсмен Астахов на своём сайте разъяснил, что к кадровичке, давшей некорректную информацию, "примут меры". Что сама работа по "выявлению" правильна и необходима, но что "недопустимо превращать очень важную государственную задачу — помощь социально незащищённым семьям и семьям, попавшим в сложную жизненную ситуацию, — в очередную кампанейщину и "охоту на ведьм". Ладно; публика посердилась — отошла.
   Вот в том же самом крае (уже после скандала с вакансиями!) студентам предлагают за вознаграждение выявлять кандидатов на лишение родительских прав. За каждую социально неблагополучную семью, где есть дети школьного возраста, наводчику платят по 350 рублей, если ребёночек помладше, то даже 430. Признаки неблагополучия нехитры: плохие оценки, неремонтированное жильё… Оказывается, госзаказ был в регионе: вынь да положь 723 такие семьи — а самим чиновникам искать их было лень. Как раз этот госзаказ омбудсмен Астахов и назвал правильным и необходимым. Ну так ведь он же обещал, что это правильное дело не превратится в охоту на ведьм, — значит не превратится. К какому-нибудь чиновничку, возможно, "примут меры" за некорректность — зато небрезгливые студенты чуток подзаработали. Ладно; забыли и это.
   Вот в школах пытаются с помощью "паспортов здоровья" собирать данные о жизни в семьях учеников — данные с явным прицелом на то, чтобы впредь не приходилось платить студентам за доносы. Ну так это какой-то умелец в Минобре в благородном усердии чуточку забежал за рамки Конституции. Забыли. Вот чиновники годами преследуют священника, без видимых оснований пытаясь отобрать у него то всех детей (семеро родных и двое приёмных), то хоть некоторых. Ну так это закусили удила работники конкретного органа опеки. Если достучится злосчастный поп хоть до кого-нибудь властного, к районным деятелям тоже "примут меры" (пожурят). И так неделя за неделей; и публика, кажется, уже устаёт всё это забывать — и устаёт каждый раз верить в чью-то личную глупость или гнусность. И каждая следующая новость — даже если она сама по себе не важна — воспринимается всё острее, поскольку бьёт в ту же боль.
   Вот, например, в конце декабря три тысячи серьёзных людей, собравшихся в Москве на Всероссийский родительский форум "Спасём семью — спасём Россию!", чуть было не потребовали распустить к чертям всю Общественную палату*. А почему? Из-за пустяка. Участники форума прознали о форсайт-проекте "Детство-2030". Им послышалось, что этот документ уже одобрила Общественная палата и вот-вот его понесут для одобрения президенту, — они и рассердились.
   Германская служба опеки получила право изъятия детей из семьи и иммунитет от любого внешнего контроля, кроме партийного, в 1939 году: нацисты склепали орудие политических репрессий. Зачем сейчас двинулись той же дорогой мы — непонятно
   Ориентация приводит к культивации
   Я и сам, наткнувшись где-то на две-три фразы из "2030", пришёл чуть не в ярость; собирался даже писать злую статью. Для этого надо было прочитать бумагу целиком, и выяснилось, что всерьёз писать о ней трудно: слишком она комична. Времена на дворе, спору нет, куда как нетребовательные, но и теперь подобного рукоделия, думаю, ни в Общественной палате не одобрят, ни в верхах. Если вам зачем-либо нужен свежий пример отправления карго-культа, настоятельно рекомендую "Детство-2030". Образцовый вертолёт из веток и листьев.
   Авторы верят, что несколько "учёных" и, главное, модных терминов, будучи повторены много раз, автоматически порождают содержательный остросовременный текст. Само слово "форсайт" их так восхищает, кажется им столь волшебным, что страниц семь или восемь из общих сорока они отвели на токование вокруг чудесного термина. И как удачно, что форсайт не есть ни планирование, ни прогнозирование ("прогнозирование безответственно"!); и как сложно проводить форсайт именно в России, где люди и слова-то этого всё никак не поймут (читай: мы-то какие крутые!); и какие в их форсайт-проекте применены методологические инновации*. А поверх форсайта, инноваций, стратегирования да дискурса в бумаге почти ничего и нет. Единственной заявкой на самобытность и оказываются как раз те нехитрые пощёчины общественной морали, что так всех сердят: мол, стариков, конечно, убивать не надо, но и чрезмерно тратиться на них не следует; мол, родительская любовь есть скорее отживший предрассудок, чем наблюдаемый факт, — и т. п.
   Зато в учёных-то словах какая открылась силища! Оказывается, например, что все проблемы новых поколений разрешаются установлением правильного дискурса детства. Не в том всё-таки смысле, что дети рождаются от разговоров, но "в зависимости от того, какой дискурс существует и поддерживается в обществе, появляется тот или иной тип детства". Мы-то с вами, вахлаки, полагали, что "тип детства" зависит ещё от страшно многого. От того, в каком состоянии образование и медицина, от уровня алкоголизма и наркомании, от количества достойно оплачиваемых рабочих мест — да не перечислишь. Конечно, избранный авторами жанр подразумевает изрядную степень свободы от деталей — взгляд, так сказать, с высоты птичьего полёта. Но птичий полёт, с высоты которого не видно, скажем, не только наркомании, но вообще ни единой криминальной проблемы, зато удаётся внимательно обозреть "бизнес детских товаров", свидетельствует о незаурядном классе летателей. Если же авторы "Детства" и касаются действительно насущных вопросов, то опять как-то больше в смысле дискурса. Вот про медицину — не могу удержаться, процитирую: "Ориентация на болезнь и больных приводит к росту числа больных и больниц, ориентация на здоровье приводит к культивации (к культивированию? — А. П.) здорового образа жизни и разнообразию профилактических мер".
   Исходя из подобного напыщенного псевдомыслия — пардон, дискурса, — авторы строят "дорожную карту". Например, на 2030 год ими назначены чипизация и генная модификация человека, которые, конечно же, сильно поменяют все подходы к проблеме. Как чудесно сказала в интервью руководитель форсайт-проекта Алина Радченко, "хотим мы того или нет, это станет частью нашей жизни… Пришла зима — надели шубы, пришла чипизация мозга — надо быть к этому готовым". Так и видишь, как А. Ф. Радченко готовно чипизирует свой мозг, а равно мозги попавшихся под руку детей — и неторопливо надевает шубу. Так вот, в этой же "дорожной карте" на 2015-2020 годы отнесён отказ от дискурса "дети растут в семье". Необходимость отказа авторы поясняют безапелляционными фразами о том, что семейная структура тормозит развитие детей, что многие родители некомпетентны в воспитании, а главное — о ложности стереотипов, будто родители любят детей и будто дети нуждаются в родительском присмотре. Словом, дано краткое, но свирепо откровенное оправдание того самого массового изъятия детей, которого всё больше опасается публика. Сердиться на авторов бумаги такого качества, повторюсь, не стоит, но очень стоит призадуматься: если уж они так уверены, что начальство желает слушать по проблемам детства именно такие публичные речи, то дело зашло далеко. Ведь госпожа-то Радченко не с улицы человек — она помимо форсайт-проекта руководит и аппаратом Общественной палаты. Вхожа-с. Так что говорить про эту бумагу всё-таки следует всерьёз.
   Полемизировать? Да, нужно и полемизировать. Только не с этой уценённой шигалёвщиной, не с публикаторами кромешных софизмов, а с теми, кто, не произнося их вслух, будто по ним действует.
   Вести или не вести российскому государству войну с семьёй — это один вопрос; отбор наилучших ювенальных технологий — вопрос другой. Первый сейчас неизмеримо важнее, но заниматься нужно обоими
   Главный враг — семья
   Ведь в случайность таких совпадений не поверит никакой Ватсон. То профессор в "Ведомостях" мнение выскажет, то г-жа Радченко форсайт обнародует, то по телевизору ролик социальной рекламы запустят — и всё в одну дуду. Ролик-то не видели? Ещё увидите — его и на федеральных каналах в прайм-тайм крутят. Милый такой мультик про чудесный телефон, который забирает у детей их страхи. Испуганная девочка шепчет в трубку доброй тёте: "Мне страшно!" Тётя отвечает: "Давай поговорим, и твой страх уйдёт". Мерзкий фиолетовый страх уезжает от девочки по проводу — и она улыбается. Чего же она боялась-то? А боялась она ссорящихся за стеклянной дверью мамы и папы. Не пьяных соседей, не школьного хулиганья, не уличных наркоманов — мамы и папы. "Если ты тоже боишься, позвони… телефон…" Главный враг детства выбран и назван: объявляется война семье. Принимаются и разрабатываются всё новые законопроекты, меняющие семейное, уголовное и административное законодательство в сторону резкого ужесточения контроля над семьёй со стороны государственных органов, облегчения вмешательства в дела семьи, изъятия детей и проч.
   Далеко не ходить — только что пресс-служба главы государства распространила сообщение о том, что президент подписал ряд поручений: "В частности, правительству РФ совместно с органами исполнительной власти субъектов федерации поручено в срок до 1 августа 2011 года подготовить предложения по формированию накопительных счетов для воспитанников детских домов, имеющих родителей, но оставшихся без их попечения, и по разработке механизмов взыскания с этих родителей средств, используемых для формирования таких счетов". Понятно, что готовящаяся мера затронет не опустившуюся пьянь, у которой ребят и в самом деле следует изымать, — что с неё возьмёшь для накопительных счетов! Такие страшилки: мол, мало того, что детей отберут, так будут ещё драть с родителей суммы, сопоставимые со средней зарплатой, — ходили давно. Правда, слух шёл дальше: говорили, что, если лишённые детей родители не потянут этого оброка, у них опишут и продадут жильё. Ну так мы и не знаем ещё, какие механизмы взыскания нам выкатят в августе.
   Как этот поразительный курс обосновывается — помимо мультиков и софизмов? Очень просто. Нам втолковывают, что семья — главный источник насилия над детьми, значит, в ней-то с насилием и следует бороться. Это просто ложь. Цитирую министра Нургалиева: "В 2009 году было зарегистрировано порядка 106 тысяч преступлений в отношении несовершеннолетних, было признано потерпевшими более 108 тысяч детей и подростков, более половины из них, около 68 тысяч, пострадали от насильственных посягательств. При этом 4 тысячи преступлений данного вида были совершены родителями в отношении своих детей". Министр не очень внятен, и я не знаю, соотносить 4 с 68, со 106 или со 108; но ни 3,7%, ни 5,9% — никак не главный источник. Говорите, в семье латентность выше? А то она у вас на улице низкая… Ладно, умножьте на три; да хоть на пять — всё равно "главного" не получится. Разве что если отшлёпанных детей считать наравне с убитыми и покалеченными, но это уж совсем надо совести не иметь.
   Нам говорят: во множестве семей дурно обходятся с детьми — надо же с этим что-то делать? Да, в крайних случаях надо — и для изъятия детей из нетерпимых условий закон давным-давно содержит адекватные инструменты. Идея же изъять детей из всех семей, которые чем-нибудь кого-нибудь не устраивают, и рассовать добычу по приютам не кажется удачной. Всего-то год назад призывали детские дома свести на нет, возглашали, что "детдома — позор России!"; теперь они, что, славой России будут? Да и не верю я, что доля подвергающихся насилию детей в детских домах ниже, чем в семьях; если же изымаемых детей станет много, то обстановка в госприютах резко ухудшится даже по сравнению с нынешней.
   Нам говорят: в бедных семьях дети не могут нормально развиваться. Нужно утвердить некий минимум, и если в семье этот минимум не обеспечен, детей из неё нужно изымать. Но если государство готово тратиться на лучшее содержание изъятого ребёнка в детском доме — какого чёрта оно половиной этих денег не подтянет злосчастные семьи к стандарту? Нет — оно, как мы видели, лучше со слишком бедной семьи будет драть на содержание в неволе её ребёнка. Нам говорят: ужесточения госконтроля за семьёй требуют подписанные Россией международные соглашения. Это не очень правда, но даже не в том дело. Пусть нам лучше скажут, когда Россия, в соответствии с теми же международными соглашениями, создаст правовые механизмы обеспечения социальных обязательств государства. Но государство не хочет выполнять свои обязательства. Оно хочет карать семью, обвинив во всех бедах детей одну её.
   Спору нет, семья в нашей стране сейчас не в лучшем состоянии: и бедных семей много, и пьяных семей много, и асоциальных. Да и сама идея классической семьи шатается. И одичанию — в частности, нарастающему насилию — семья противостоит плохо; всё так. Только замены-то ей нет. Кроме семьи, одичанию противостать некому; она единственный сегодня ощутимый островок страшно дефицитных в России доверия и солидарности. На единственного союзника не идут войной за то, что он слаб. Уничтожить семью, по счастью, государство не может, но ещё больше ослабить её может быстро и радикально. Настойчивой пропаганды подлой идеи, что семья — главный враг детства, и массового вмешательства в семейные дела циничного нашего чиновничества будет для этой цели вполне достаточно. Страшилок, описывающих последствия такого сценария, написано уже с избытком — я не стану умножать их число.
   Германская Jugendamt, одна из наиболее свирепых служб опеки в Европе, получила право изъятия детей из семьи и иммунитет от любого внешнего контроля (кроме, конечно же, партийного!) в 1939 году: нацисты не таясь склепали орудие политических репрессий. Зачем сейчас двинулись той же дорогой мы — непонятно. В то, что ради репрессий, я верю так же мало, как в то, что, как любят говорить противники этих новшеств, под натиском "грантоедов". Возможно, власти искренне верят, что мы все и вправду инертны, архаичны, пьяны, асоциальны и так далее — что мы, короче говоря, даже хуже, чем их чиновничество.
   Так нужна она или нет?
   Заступники ювенальной юстиции спрашивают оппонентов: а чего это вы вдруг так переполошились? Ведь всё то, что так вас страшит, давно уже в России существует. И это правда. Уже сейчас у родителей, лишаемых родительских прав, отбирают примерно по 70 тысяч детей в год — в полтора раза больше, чем десять лет назад. Суды удовлетворяют более 90% исков этого рода, поступающих из органов опеки или прокуратуры, притом что лишь в 10% из них идёт речь о непосредственной угрозе жизни и здоровью детей и только в 4% — о жестоком обращении с ними. Большинство же исков говорят о "неисполнении родительских обязанностей", то есть о вещи заведомо не бесспорной, но суд, повторим, в подавляющем большинстве случаев на сторону родителей не становится. Детей изымают не только при лишении их отцов и матерей родительских прав, но и при ограничении этих прав — изъятых таким образом детей в год бывает по 6-7 тысяч; достаточность оснований для ограничения прав тоже в решающей степени определяется органами опеки. О случаях явно необоснованного изъятия детей мы, как уже говорилось, слышим всё чаще. По мнению депутата Е. Б. Мизулиной, действующее семейное законодательство даёт возможность применять "порядка десятка технологий, позволяющих произвольно отбирать ребёнка из семьи".
   То же и со стуком на родителей: ничего нового. Открываем Семейный кодекс РФ и в статье 56 читаем: "При нарушении прав и законных интересов ребенка, в том числе при невыполнении или при ненадлежащем выполнении родителями (одним из них) обязанностей по воспитанию, образованию ребенка либо при злоупотреблении родительскими правами, ребенок вправе самостоятельно обращаться за их защитой в орган опеки и попечительства, а по достижении возраста четырнадцати лет в суд". Что в этой статье изменится от введения ювенальной юстиции? Да ни буквы! Так что ни в первом, ни во втором смысле и вправду сколько-нибудь заметной разницы между предлагаемым ювенальным и нынешним обычным судом — нет. Больше того, продолжают сторонники ЮЮ: нарастающее недовольство граждан работой органов опеки как раз и свидетельствует о том, что эту сферу давно пора реформировать, — что же вы вставляете нам палки в колёса?
   Нарастающее недовольство, на мой взгляд, свидетельствует как раз об обратном: о том, что сфера начала реформироваться — и явно к худшему. Но тут всё-таки придётся потратить несколько строк на избавление от путаницы в терминах. Ювенальная юстиция, в своём исходном и основном смысле, — это система правосудия в отношении несовершеннолетних. Что преступивших закон юнцов следует судить несколько иначе, чем взрослых, понимали ещё в Риме; сегодня с этим никто не спорит — разногласия наблюдаются лишь по деталям. Но современная трактовка термина включила в понятие ЮЮ и защиту прав несовершеннолетних, и профилактику преступлений, направленных против них. Именно в этих областях, как мы видим, и идёт баталия.
   Ювенальных судов у нас — по крайней мере в обозримом будущем — не будет: в октябре Дума отвергла такой законопроект. Теперь, говоря о ЮЮ, люди имеют в виду некоторую, пока не вполне определённую, совокупность ювенальных технологий, включающую выделение в общих судах специализированных "ювенальных" составов, придание органам опеки и попечительства дополнительных полномочий и прочее. И хорошо бы нам всем не путать: вести или не вести российскому государству войну с семьёй — это один вопрос; отбор наилучших ювенальных технологий — вопрос другой. Первый сейчас неизмеримо важнее, но заниматься нужно обоими.
   Иные из ювенальных технологий уже несколько лет апробируются в отдельных регионах — и (по мнению, например, Совета судей РФ) показывают многообещающие результаты. Я почитал отчёты по главному полигону, Ростовской области, и убедился: иные результаты там действительно хороши. Помните, наши суды штампуют без возражений 90% исков о лишении родительских прав? В Егорлыкском суде спецсостав рассмотрел за год 12 таких исков, а удовлетворил шесть. Половину. За три года правонарушения несовершеннолетних в том же Егорлыке стали втрое реже (в прошлом году их было 12), а рецидив уже два года равен нулю. Хорошо? Конечно, хорошо. Так, значит, нужны специализированные составы? А вот это, извините, большой вопрос.
   Социальная реклама уговаривает детей жаловаться на родителей; больше-то девочке никто не грозит!
   А теперь — коррупция
   Выделение специализированного состава суда всегда сулит плюсы, а иногда грозит минусами. Плюсы очевидны: судьи, избавляясь от необходимости распылять время и силы, получают возможность серьёзно повышать свою квалификацию и быстро набирать ценнейший опыт. А поначалу — и это хорошо видно по ростовским отчётам — судьи спецсостава ещё и слабо загружены. В данном же случае в плюс пошло и то, что в помощь судьям ювенального спецсостава взяты в штат социальные работники; они и собирают информацию о фигурантах дела, и ведут взаимодействие с госслужбами, работающими с "проблемными детьми", и устраивают подростков на учёбу и работу.
   Минусы же сказываются — сразу неизмеримо превосходя плюсы, — если судьи специализируются на остро взяткоёмком разряде дел. В таких случаях спецсоставы моментально коррумпируются сами и, подавая слишком яркий пример, стимулируют продажность судей в соседних кабинетах. Позволю себе сослаться на самое мрачное из сбывшихся предсказаний "Эксперта". В 2000 году, как только вступила в силу вторая версия Закона о несостоятельности, мы предсказали ("Ворующие по закону", N 3 за 2000 год), что он неизбежно развратит суды. Не прошло и двух лет, как мы были вынуждены констатировать, что предсказание сбылось: судейские составы, специализирующиеся на делах о банкротстве, полностью коррумпировались, оказав разлагающее влияние на суд вообще ("Худший закон России", N 39 за 2001 год). С ювенальными спецсоставами может получиться нечто весьма похожее, поскольку и это направление коррупциогенно уже сейчас, а в самом ближайшем будущем может стать звездой коррупции.
   Коррупциогенна ювенальная сфера буквально по определению — по тексту законов. Так, Семейный кодекс постулирует право ребёнка на защиту от злоупотреблений со стороны родителей, но не определяет, какие действия родителей следует считать злоупотреблением; разрешает, как только что цитировалось, ребёнку жаловаться на родителей "при невыполнении или при ненадлежащем выполнении родителями (одним из них) обязанностей по воспитанию", но не определяет ни что такое обязанности по воспитанию, ни что считается их ненадлежащим исполнением, — и так далее, без конца. Это готовый парничок для коррупции, да к тому же неотменимый: так называемые Пекинские правила, определяющие международные стандарты в этой сфере, требуют, чтобы у ювенального судьи был "достаточный объём дискреционных полномочий".
   Пока, насколько я понимаю, коррупции там цветёт мало и она мелкая — во всяком случае, о ней как-то не слышно. При выделении ювенальных спецсоставов суда коррупция, безусловно, умножится, но — если не развернётся война государства против семьи — она по-прежнему будет мелкой: ну будут чиновник опеки да ювенальный судья помогать друг другу накручивать производственные показатели; ну сдерут время от времени клок с подвернувшегося пьяницы. Говорить не о чем. А всё дело в том, что сегодня не закажешь дело по ювенальной части для устрашения конкурента или отъёма бизнеса, как заказывают уголовные дела по более привычным статьям, от мошенничества до изнасилования и наркоторговли. Заказное изъятие ребёнка из семьи зажиточного бизнесмена на сегодняшнем фоне выглядело бы очень уж вопиюще, то есть слишком рискованно: как спрячешь дубовый лист на паркете? И не возьмётся никто, да и если возьмутся, с большой вероятностью не сделают. А вот если натиск на семью вообще будет, как нам рассказывают, значимо усилен, то появится лес, в котором уже можно будет прятать заказные листья. Тогда мы поймём, что прежние коррупция и грабёж были семечками. Потому что люди, способные продолжать бороться под делом, сфабрикованным против них самих, не так уж редки. Но сомнительно, чтобы много нашлось людей, способных долго сохранять выдержку после заказного изъятия ребёнка. Оружие будет неотразимым и войдёт в моду. Как этой неизбежной цепи следствий можно не предвидеть, я плохо понимаю.
   К будущей дискуссии
   Вопрос, нужна ли ювенальная юстиция, — фальшивый вопрос: она уже есть и впредь будет. И преступность среди несовершеннолетних, и число преступлений против несовершеннолетних растут и будут расти, и что-то с этим делать всё равно надо, и каким бы ни оказалось в итоге это "что-то", оно теперь будет называться ювенальной юстицией или как-то похоже. Настоящий вопрос в том, какое "что-то" у нас сложится. Один из ярых "ювенальщиков" член ОП Олег Зыков сказал: "Какая у нас будет ювенальная юстиция, зависит от нас. Вот какую мы придумаем, такая она у нас и будет". Надеюсь, что он прав — и что в слово "мы" он включает не только своих единомышленников. До сих пор, правда, зиждители ЮЮ не любили слушать оппонентов, даже не пускали их на свои конференции — нужно добиться, чтобы впредь стало иначе. В расчёте на это — несколько коротких тезисов.
   Для начала — самое, по-моему, важное: не нужно никаких, решительно никаких дополнительных полномочий в обсуждаемой сфере; ни органам опеки, ни ми/полиции — никому. Полномочий у всех них для любой разумной цели и так выше крыши, а если они станут рассказывать, например, что не изымают детей из цыганских слобод, торгующих наркотиками, из-за дефицита прав, мы им просто не будем верить — и только. Работу над всеми законопроектами об ужесточении госконтроля над семьёй немедленно прекратить — хотя бы до действительно открытой дискуссии.
   Далее — самое забытое: не нужно пытаться сделать ЮЮ самодостаточной, решить все её проблемы в её же пределах. Нельзя держать в чистоте один палец грязной руки. Чистка правоохранительных органов вообще и оздоровление судебной системы вообще могут (и должны!) и в охране прав детей, и в обуздании подростковой преступности дать эффект на порядок больший, чем любые ювенальные новшества.
   Теперь — о самом надоевшем: хватит рассказывать, что международные соглашения нас обязывают к тому-то и тому-то. Пообязывают и ещё, не помрут. Вон, та же Германия который год молча игнорирует решения Европейского суда как раз по этой проблематике — и ничего. И не в том состоянии сейчас ЮЮ на Западе, чтобы ставить её нам в пример, — там нередко именно тот кошмар и творится, какого мы здесь опасаемся.
   Теперь — самое спорное: ювенальные технологии в судах. Иные из них просто хороши — вроде того же социального работника, помогающего в делах с несовершеннолетними фигурантами. Иные сомнительны: от окончательного выделения специализированных ювенальных составов при нынешнем уровне чиновного цинизма я бы всё-таки предложил воздержаться. В любом случае ни одна такая технология не должна утвердиться без открытого обсуждения.
   И наконец, самое срочное: немедленно прекратить вредоносную и подлую антисемейную кампанию. Перестаньте крутить в прайм-тайм асоциальную рекламу, подстрекающую детей стучать на родителей, — и помогите на освободившиеся деньги отремонтировать квартиры сотне бедных семей.
   Заодно избавите ваших чинуш от соблазна отнять у этих семей детишек.

* * *

   Конечно, смешно и нелепо думать, что ювенальщики-де "отберут всех детей". Нет, конечно. Не смогут, да они и не ставят такой цели. А вот другого их защитники не скрывают: родители-де "должны бояться". Привести взрослых через страх потерять детей к страху перед детьми — это уже обкатанная на Западе технология. И вот как раз массово запугать родителей они — могут.
   Между тем, такой страх ощущается и детьми. Для ребёнка страх родителей, воспринимаемый на уровне инстинктов — мощный сигнал о том, что в мире что-то не в порядке. Как бы не старались "праволюбы-детолюбы", но ребёнок почти что рождается с пониманием того, что папа и мама — главные-сильные-мудрые. Если уж они — САМИ ОНИ — боятся, то значит, происходит что-то страшное… А чего они боятся, начинает осторожно искать ребёнок. И находит.
   Они боятся меня.
   Эта мысль по мнению ювенальщиков должна давать ребёнку ощущения своей значимости как личности и защищённости. На деле более сильного удара по психике представить себе невозможно. Не защищенность — а — беззащитность начинает испытывать такое дитя, неважно, сколько ему лет. К кому бежать с проблемами, с надеждами, с вопросами — к родителям? Но раз уж они даже меня боятся — разве могут они помочь мне справиться со страхами "внешнего мира"? (А, что бы там не трепались дураки из ювенального лагеря, именно внешний мир, не семья, "поставляет" ребёнку 99,99% страхов и проблем!) Приходит сперва неуважение, потом — презрение, а потом — и злоба на родителей, на их бессилие, на обман: казались сильными и родными и — предали, гады! Бросили одного! (Даже подростку сложно объяснить механизм воздействия ювенальной юстиции, он просто не поверит в сказанное и будет по-прежнему считать своими врагами тех, кто ближе: ему так понятней) Этими вирусами поражены множество семей Запада, и ювеналка тут постаралась со страшной силой.
   К кому бросается ребёнок? К социальным работникам, к психологам — ведь именно их настойчиво предлагают как "ласковую и понимающую альтернативу" "страшным и злобным родителям"? НИКОГДА. Такого практически не бывает по доброй воле даже на Западе. Большая часть детей оказывается на улице — не телом, тело продолжает жить в комнате родительского дома, получать деньги на карман, даже оказывать родителям некие знаки внимания ("Привет, телушка!" — по утрам здоровается со своей матерью 11-летний английский мальчик, и она молчит…). А душа — на улице, где — благодаря демократии — разливанное море пива, горы наркотиков, крутые и подкрученные друзья и… и взрослые. Взрослые тех сортов, что всегда рады посодействовать реализации взросления ребёнка по любому направлению. Не родители — эти взрослые ничего и никого не боятся, потому что законы на их стороне…
   Дети с более тонкой душевной организацией просто уходят в себя. На улицу — страшно, да и живо в душе понимание того, что это — неправильно, не так, как должно быть, скверно это! Поэтому — компьютер, иногда — книги, депрессия одиночества, подоконник, первый и последний в жизни счастливый полёт…
   Если бы я это выдумал. Если бы… Это есть уже и у нас. На Западе это — обыденность. И этой обыденности, которую хотят навязать и нам, посвящена вторая глава моей книги.
   Итак, запомните: ЮЮ — система, при которой родители виноваты всегда, а ребёнку разрешено всё. Но — только в тех случаях, когда он вступает в конфликт с теми же родителями, "отжившей своё моралью" или общим законом. Стоит ребёнку пойти против самой ЮЮ — не важно, как и по каким причинам — как система детозащиты превращается в страшного палача детства.
   Фактически ЮЮ претендует быть РАБОВЛАДЕЛЬЦЕМ В ОТНОШЕНИИ ВСЕХ ДЕТЕЙ МИРА. Я не шучу. ЮЮ воспринимает ВСЕХ детей, как своих рабов. Балованных, любимых, покорных рабов. И пусть только кто-то из них попробует бунтовать против гуманного и просвещённого хозяина.
   Любимый раб — всё равно раб. Быть любимым рабом — даже более мерзко, чем "просто" рабом.
   Рядом с ювенальной юстицией ВСЕГДА и ВО ВСЕХ СТРАНАХ —
      — официальное ("секспросвет") и неофициальное (многочисленные работники-педофилы) половое растление детей;
      — моральное растаптывание жизненных ценностей, которые успели привить в семье;
      — бытовое оскотинивание;
      — прерывание всех и всяких привязанностей к родным людям, в том числе — медикаментозное и психокодированное;
      — воинствующий и зачастую открытый сатанизм;
      — околонаучные бредовые теории;
      — большие деньги — торговля детьми на широкой ноге;
      — откровенная психическая ненормальность лоббистов и деятелей;
      — наркотики;
      — оголтелый фашизм-феминизм;
      — геноцид под маской "планирования семьи";
      — "новаторы", "методики", "проекты", которым место не в тюрьме — в дурдоме.

— и ещё многое из того, о чём будет рассказано в книге…

* * *

   Ниже я хочу представить вашему вниманию подробный и профессиональный разбор главного козыря ювенальщиков — документа, известного как "Конвенция о правах ребёнка", которым детолюбы козыряют в судах и в СМИ. Разбор длинный и местами скучный, как и всякий научный труд, не сравнить с душещипательными историями про "ужасных родителей-садистов".. Но родителям — и людям, интересующимся вопросом — прочесть его необходимо. "Конвенция о правах ребёнка" — документ, составленный настолько "криво" и нелепый до такой степени, что принять его всерьёз могли только в таком же "кривом" мире…

Краснянский А.В. Фатальная ошибка в Конвенции о правах ребенка.

Вопросы гуманитарных наук. 2010. N 3. Издательство "Компания Спутник+"

1.

       В российском законодательстве, как, вероятно, и во многих других странах, основанием для отделения ребенка от родителей является нарушение родителями прав ребенка. Семейный кодекс Российской Федерации предусматривает порядок и основания семейно-правовой ответственности родителей за нарушение прав ребенка.  В качестве меры семейно-правовой ответственности родителей закон выделяет ограничение либо лишение  родительских прав.  Ограничение либо лишение родительских прав применяется строго индивидуально и осуществляется только по решению суда.  Суд лишает родительских прав на каждого ребенка в отдельности, даже если  имеет дело с многодетной семьей.  В статье 69  Семейного кодекса Российской Федерации дан исчерпывающий перечень оснований для лишения родительских прав —   родители (либо один из них) могут быть лишены родительских прав, если они: уклоняются от выполнения обязанностей родителей, в том числе при злостном уклонении от уплаты алиментов; отказываются без уважительных причин взять своего ребенка из родильного дома (отделения) либо из иного лечебного учреждения, воспитательного учреждения,  учреждения социальной защиты населения или из аналогичных организаций; злоупотребляют своими родительскими правами; жестоко обращаются с детьми, в том числе осуществляют физическое или психическое насилие над ними, покушаются на их половую неприкосновенность; являются больными хроническим алкоголизмом или наркоманией; совершили умышленное преступление против жизни или здоровья своих детей либо против жизни или здоровья супруга.  Чаще всего в качестве оснований лишения родительских прав является их совокупность. Ребенок передается на попечение органа опеки и попечительства только при невозможности передать ребенка другому родителю или в случае лишения родительских прав обоих родителей (статья 71 СК РФ).  Таким образом, согласно российскому законодательству, ребенок отбирается у тех родителей, которые в силу своей нравственной деградации  не любят,  не заботятся о ребенке или даже  представляют угрозу для его жизни или здоровья.
   В Конвенции о правах ребенка (1989) понятие "нарушение прав ребенка" заменили  понятием  "жизненные интересы ребенка".    Рассмотрим часть первую статьи 9 Конвенции.
   Article 9.
   Part 1. States Parties shall ensure that a child shall not be separated from his or her parents against their will, except when competent authorities subject to judicial review determine, in accordance with applicable law and procedures, that such separation is necessary for the best interests of the child. Such determination may be necessary in a particular case such as one involving abuse or neglect of the child by the parents, or one where the parents are living separately and a decision must be made  as to the childs place of residence. .
Официальный перевод части первой  статьи 9 Конвенции является неэквивалентным. Эквивалентный перевод, сделанный автором данной статьи: "Государства-участники должны обеспечивать, чтобы ребенок не был отделен от его родителей против их воли, за исключением случаев,  когда компетентные органы, находящиеся под судебным контролем, решают в соответствии с действующим законодательством и процедурами, что такое  отделение необходимо в жизненных интересах ребенка. Такое решение может оказаться необходимым в том или ином конкретном случае, например, когда родители жестоко обращаются с ребенком или не заботятся о нем или когда родители проживают раздельно и необходимо принять решение относительно места проживания ребенка".
   В  России  под судебным контролем находятся органы государственной власти, органы местного самоуправления,  общественные объединения и должностные лица. Судебный контроль означает, что   решения этих органов, объединений и лиц, а также их действие или бездействие  могут быть обжалованы в суд (Конституция Российской Федерации, статья 46, часть 2).
   Анализ статьи 9 и других статей Конвенции показывает, что:
   1. Компетентные органы (социальные службы, занимающиеся детьми) отнимают ребенка у  родителей исходя из того, что такое отделение необходимо в жизненных интересах ребенка.
   2. В Конвенции отсутствует  определение понятия "жизненные интересы ребенка", то есть компетентные органы  отбирают ребенка, исходя из произвольных соображений.
   3. Чтобы отобрать ребенка у родителей не  требуется решение суда; родители   — после того, как отобрали  ребенка — могут  обжаловать это решение в суд.  
   4. Ребенка могут отобрать (и на практике отбирают — смотрите в Интернете) у родителей, которые любят   ребенка, но  не обеспечивают, по мнению социальных служб, его жизненных интересов.
   Нет сильнее чувства, чем любовь родителей к детям.  Следовательно, отбирать  ребенка у любящих его родителей — это бесчеловечно и жестоко.    Статья 7  Международного пакта о гражданских и политических правах указывает: "Никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающему его достоинство обращению или наказанию". Конвенция  дает право социальным службам отбирать ребенка у любящих его родителей, то есть дает право жестоко и бесчеловечно наказывать родителей.  Следовательно, Конвенция о правах ребенка (1989)  противоречит принципу уважения прав человека.  В статье  53 Венской конвенции о праве международных договоров (1969) и  в статье  53 Венской конвенции о праве договоров между государствами и международными организациями или между международными организациями  (1986) указано, что договор является ничтожным, если в момент заключения он противоречит императивной норме общего международного права. Один из основных принципов современного общего международного права  — принцип уважения прав человека.  Конвенция о правах ребенка (1989) в момент заключения противоречила  принципу уважения прав человека.  Следовательно, Конвенция о правах ребенка  является ничтожным, то есть недействительным, договором. Конвенцию о правах ребенка  можно (и нужно!) не исполнять.
  
Источники информации
   Convention on the Rights of the Child.
   http://www2.ohchr.org/english/law/pdf/crc.pdf
   http://www2.ohchr.org/english/law/crc.htm
   Права человека. Сборник международных документов. Москва. "Юридическая литература". 1998. Стр. 363 — 380. ISBN 5-7260-0901-0.
   Действующее международное право. Документы в двух томах. Том 2. Составители Ю.М. Колосов, Э.С. Кривчикова. Учебное пособие. Москва. "Международные отношения", "Юрайт-Издат.". 2007.  ISBN 978-5-7133-1289-3 (том 2),  ISBN 978-5-7133-1291-6.
   Действующее международное право. Документы в двух томах. Том 1. Составители Ю.М. Колосов, Э.С. Кривчикова. Учебное пособие. Москва. "Международные отношения", "Юрайт-Издат.". 2007. ISBN 978-5-7133-1287-9 (том 1), ISBN 978-5-7133-1291-6.   

 

2.

   Венская конвенция о праве международных договоров
   23 мая 1969 года
   Статья 48
   Ошибка
   1. Государство вправе ссылаться на ошибку в договоре как на основание недействительности его согласия на обязательность для него этого договора, если ошибка касается факта или ситуации, которые, по предложению этого государства, существовали при заключении договора и представляли собой существенную основу для его согласия на обязательность для него данного договора.
   2. Пункт 1 не применяется, если названное государство своим поведением способствовало возникновению этой ошибки или обстоятельства были таковы, что это государство должно было обратить внимание на возможную ошибку.
   3. Ошибка, относящаяся только к формулировке текста договора, не влияет на его действительность; в этом случае применяется статья 79.
   Статья  53
   Договоры, противоречащие императивной норме общего международного права (jus cogens)
   Договор является ничтожным, если в момент заключения он противоречит императивной норме общего международного права. Поскольку это касается настоящей Конвенции, императивная норма общего международного права является нормой, которая принимается и признается международным сообществом государств в целом как норма, отклонение от которой недопустимо и которая может быть изменена только последующей нормой общего международного права, носящей такой же характер.
  
   Источник информации:   Действующее международное право. Документы в двух томах. Том 1. Страницы 204 — 205. Составители Ю.М. Колосов, Э.С. Кривчикова. Учебное пособие. Москва. "Международные отношения", "Юрайт-Издат.". 2007. ISBN 978-5-7133-1287-9, ISBN 978-5-7133-1291-6.
  
   Справочные материалы. Императивный характер носят все основные принципы международного права, являющиеся главным критерием правомерности всех международно-правовых норм. В  международном праве выделяют десять основных принципов:
  — Принцип неприменения силы и угрозы силой;
  —    Принцип разрешения международных споров мирными средствами;
  —     Принцип невмешательства в дела, входящие во внутреннюю компетенцию государств;
  —    Принцип обязанности государств сотрудничать друг с другом;
  — Принцип равноправия и самоопределения народов;
  — Принцип суверенного равенства государств;
  — Принцип добросовестного выполнения обязательств по международному праву;
  — Принцип нерушимости государственных границ;
  — Принцип территориальной целостности государств;
  — Принцип уважения прав человека и основных свобод.

 

3.

   В системном анализе международных юридических документов можно выделить следующие основные  операции: лингвистический анализ,  логический анализ и  юридический анализ. Между этими операциями не всегда можно  провести четкие границы,  но это и не нужно. Главная цель — наиболее полно  исследовать объект.   В некоторых случаях для полного исследования документа этих видов анализа недостаточно.  Например,  при анализе Конвенции о правах ребенка необходим педагогический анализ.
   В данной работе проведен системный анализ статьи 2   Конвенции о правах ребенка.
   2. Анализ первого пункта статьи 2 Конвенции
   2.1.   Первый пункт статьи 2 Конвенции на английском и русском языках:
    1. States Parties shall respect and ensure the rights set  forth in the present Convention to each child within their jurisdiction without discrimination of any kind, irrespective of the childs or his or her parents or legal guardians race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national, ethnic or social origin, property, disability, birth or other status.
   1. Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств.
   2.1.  Словосочетание  shall respect and ensure    перевели (неправильно) как "уважают и обеспечивают". Правильно: "должны уважать и обеспечивать".
   2.2.  Словосочетание "legal guardian’s" перевели как "законный опекун". Однако в российской юридической литературе используется термин "опекун", а словосочетание "законный опекун" не применяется. Почему? Дело в том, что термин опекун произошел от юридического термина "опека". Определение понятия "опека" дано в статье 2 Федерального закона "Об опеке и попечительстве":  "Опека —  форма устройства малолетних граждан (не достигших возраста четырнадцати лет несовершеннолетних граждан) и признанных судом недееспособными граждан, при которой назначенные органом опеки и попечительства граждане (опекуны) являются законными представителями подопечных и совершают от их имени и в их интересах все юридически значимые действия". Из этого определения следует, что опекун — законный представитель подопечного ребенка. Поэтому словосочетание "законный опекун" является плеоназмом, так как значение слово "законный"   входит в состав слова "опекун". Плеоназмом является, например, словосочетание "сладкий сахар".
   2.3.  Словосочетание  "birth or other status" переводится в Конвенции как "рождения ребенка или каких-либо иных обстоятельств"    Во  Всеобщей декларации прав человека (статья 2) словосочетание "birth or other status"    переводится как "сословного или иного положения".  Докажем, что перевод  словосочетания   "birth or other status" как   "рождения ребенка или каких-либо иных обстоятельств" в Конвенции  является неэквивалентным. Для этого из текста первого пункта статьи 2 Конвенции сначала выделим суждение, в которое входит словосочетание "рождения ребенка":
   "Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, нез
ависимо от  рождения ребенка". Словосочетание "независимо от рождения ребенка" можно интерпретировать только так: "независимо от того, родился ребенок или нет".   В общем, обеспечиваются права за каждым ребенком без какой-либо дискриминации, независимо от того, родился ребенок или нет. Это  суждение — бессмысленное.  Таким образом, первый пункт 2 статьи Конвенции о правах ребенка содержит бессмысленное суждение.
    Теперь проверим правильность перевода словосочетания "or other status". Из словаря В.К Мюллера следует, что во  Всеобщей декларации прав человека сделан эквивалентный перевод: "или иного положения" (подразумевается положение человека в обществе, или  его общественное положение).  В Конвенции на русском языке перевод "or other status"  неэквивалентный: "или каких-либо иных обстоятельств".
3. Анализ вто
рого пункта статьи 2 Конвенции
   Второй пункт статьи 2 Конвенции на английском и русском языках (подчеркнуты слова и словосочетания, которые обсуждаются в данной работе):
             2.  States Parties shall take all appropriate measures to ensure that the child  is protected against all forms of discrimination or punishment on the basis of the status, activities, expressed opinions, or beliefs of the childs parents, legal guardians, or family members
    2. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе статуса, деятельности, выражаемых взглядов или убеждений ребенка, родителей ребенка, законных опекунов или иных членов семьи".
   3.2.  Словосочетание  "shall take" перевели  как "принимают". Эквивалентный перевод: "должны принимать".
   3.3.  Ранее было доказано, что словосочетание "законных опекунов" является плеоназмом,  так как содержит лишнее слово "законных".
   3.4.  В словосочетании "выражаемых взглядов или убеждений" нарушена последовательность слов "выражаемых" и "взглядов".  Эти слова нужно поменять местами. Правильно: "взглядов или убеждений, выражаемых ребенком". Данное словосочетание содержит еще одну ошибку — лишнее слово.  Это слово —  "выражаемых". Действительно, если человек не выражает каким-либо способом свои взгляды и убеждения, то об этом, кроме него,  никто ничего не знает.  В результате получим словосочетание: "взглядов и убеждений ребенка". Дополним эти рассуждения примером. Рассмотрим предложение: "Выражаемые взгляды В.И. Вернадского на биосферу нашли признание  среди ученых".  Оно содержит лишнее слово "выражаемые".  Уберем его и получим  "Взгляды В.И. Вернадского на биосферу нашли признание  среди ученых".
   3.5. Словосочетание  "выражаемых взглядов или убеждений ребенка" является неэквивалентным  переводом словосочетания: "expressed opinions, or beliefs of the child’s parents".  Эквивалентный перевод: "мнений или убеждений родителей ребенка".
        Таким образом,  текст  статьи 2 Конвенции на русском языке не является  эквивалентным тексту статьи 2 Конвенции на английском языке. В определении  "аутентичный текст" указывается два существенных признака:  1) перевод должен быть эквивалентным; 2) этот перевод должен быть утвержден в установленном  порядке. Следовательно, текст статьи 2 на русском языке не является аутентичным тексту на английском языке, так как отсутствует существенный признак — эквивалентность перевода.  Из этого, в свою очередь, следует, что  статья 2 Конвенции на русском языке  не имеет юридической силы.  Однако статья 2 является неотъемлемой частью Конвенции и поэтому не только статья 2, но и все остальные статьи  Конвенции о правах ребенка  на русском языке не имеют —  с момента обнаружения неэквивалентности перевода,   юридической силы.  Необходим новый перевод статей Конвенции и утверждение этого перевода в установленном порядке.
4. Выводы
   1. Перевод статьи 2  Конвенции о правах ребенка с английского на русский является неэквивалентным.
   2. Текст статьи 2 Конвенции не является  аутентичным тексту статьи 2 Конвенции на английском языке (следствие из пункта 1).
   3. Статья 2 (совокупность суждений) содержит одно бессмысленное суждение (следствие неправильного перевода).
   4. В настоящее время статья 2 Конвенции (на русском языке) не имеет юридическую силу; это следует из пунктов 1,  2 и 3.
   5. В настоящее время Конвенция о правах ребенка (на русском языке) не имеет юридическую силу; это следует из пункта 3.
  
   Источники информации
   Convention on the Rights of the Child.
   http://www2.ohchr.org/english/law/pdf/crc.pdf
   http://www2.ohchr.org/english/law/crc.htm
   Конвенция о правах ребенка (на русском языке).
   1)  http://www.un.org/russian/documen/convents/childcon.htm
   2)  http://www1.umn.edu/humanrts/russian/instree/Rk2crc.html
   Федеральный закон от 24 апреля 2008 года N 48-ФЗ "Об опеке и попечительстве" Российская газета. Федеральный выпуск N  4651 от 30 апреля 2008 г.     http://www.rg.ru/2008/04/30/opeka-dok.html
   Всеобщая декларация прав человека (на русском языке).    
   1)http://www.icitizenforum.com/russian/declaration-of-human-rights;
   2)http://www.un.org/russian/documen/declarat/declhr.htm.
   The Universal Declaration of  Human Rights.  http://www.un.org/en/documents/udhr/index.shtml
   В.К. Мюллер.  Англо-русский словарь. 53 000 слов. Издание 23-е, стереотипное. Москва. "Русский язык". 1990.

4.

      В системном анализе международных юридических документов можно выделить следующие основные  операции: лингвистический анализ,  логический анализ и  юридический анализ. Между этими операциями не всегда можно  провести четкие границы,  но это и не нужно. Главная цель — наиболее полно  исследовать объект.   В некоторых случаях для полного исследования документа этих видов анализа недостаточно.  Например,  при анализе Конвенции о правах ребенка необходим педагогический анализ.
   2. Результаты лингвистического анализа Конвенции
      В этом разделе, а также и в некоторых других разделах  дается английский текст отдельных статей  Конвенции,  официальный текст на русском языке и эквивалентный перевод с английского языка на русский, выполненный автором статьи.
   Article 2, part 1
        1. States Parties shall respect and ensure the rights set  forth in the present Convention to each child within their jurisdiction without discrimination of any kind, irrespective of the child’s or his or her parent’s or legal guardian’s race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national, ethnic or social origin, property, disability, birth or other status.
      Официальный  перевод:   1. Государстваучастники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств.
      Эквивалентный перевод:  1. Государства-участники должны уважать и обеспечивать  все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья, сословного или иного положения  ребенка, его родителей или  опекунов.
   Докажем, что первый пункт 2 статьи Конвенции (официальный текст, неэквивалентный перевод)  содержит бессмысленное суждение. Для этого из  первой части статьи 2 Конвенции (совокупности суждений)  выделим суждение, в которое входит словосочетание "независимо от рождения ребенка":  "Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от  рождения ребенка".  Словосочетание "независимо от рождения ребенка" можно интерпретировать только так: "независимо от того, родился ребенок или нет".   В общем, обеспечиваются права за каждым ребенком без какой-либо дискриминации, независимо от того, родился ребенок или нет. Это  суждениебессмысленное.
   Article 2, part 2
   2.  States Parties shall take all appropriate measures to ensure that the child  is protected against all forms of discrimination or punishment on the basis of the status, activities, expressed opinions, or beliefs of the child’s parents, legal guardians, or family members.
      Официальный перевод:  2. Государстваучастники принимают все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе статуса, деятельности, выражаемых взглядов или убеждений ребенка, родителей ребенка, законных опекунов или иных членов семьи".
      Эквивалентный перевод: 2. Государства-участники должны принимать все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе положения в обществе, деятельности, взглядов или убеждений  родителей ребенка, опекунов или иных членов семьи".
   Article 9, part 1
   1. States Parties shall ensure that a child shall not be separated from his or her parents against their will, except when competent authorities subject to judicial review determine, in accordance with applicable law and procedures, that such separation is necessary for the best interests of the child. Such determination may be necessary in a particular case such as one involving abuse or neglect of the child by the parents, or one where the parents are living separately and a decision must be made as to the child’s place of residence.
      Официальный перевод:  1. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев, когда компетентные органы, согласно судебному решению, определяют в соответствии с применимым законом и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенка. Такое определение может оказаться необходимым в том или ином конкретном случае, например, когда родители жестоко обращаются с ребенком или не заботятся о нем или когда родители проживают раздельно и необходимо принять решение относительно места проживания ребенка.
      Эквивалентный перевод: 1. Государства-участники должны гарантировать, что ребенок  будет отделен от своих  родителей вопреки их воле только в случаях, когда компетентные органы, находящиеся под судебным контролем, решают в соответствии с действующим законодательством и процедурами, что такое  отделение необходимо в жизненных интересах ребенка. Такое решение может оказаться необходимым в том или ином конкретном случае, например, когда родители жестоко обращаются с ребенком или не заботятся о нем или когда родители проживают раздельно и необходимо принять решение относительно места проживания ребенка.
   Article 40,  part 1
   1. States Parties recognize the right of every child alleged as, accused of, or recognized as having infringed the penal law to be treated in a manner consistent with the promotion of the child’s sense of dignity and worth, which reinforces the child’s respect for the human rights and fundamental freedoms of others and which takes into account the child’s age and the desirability of promoting the child’s reintegration and the child’s assuming a constructive role in society.
   Официальный перевод: 1. Государства-участники признают право каждого ребенка, который, как считается, нарушил уголовное законодательство, обвиняется или признается виновным в его нарушении, на такое обращение, которое способствует развитию у ребенка чувства достоинства и значимости, укрепляет в нем уважение к правам человека и основным свободам других и при котором учитывается возраст ребенка и желательность содействия его реинтеграции и выполнению им полезной роли в обществе.
   Эквивалентный перевод: 1. Государства-участники признают право каждого ребенка, который подозревается, обвиняется или признается виновным в его нарушении, на такое обращение, которое способствует развитию у ребенка чувства достоинства и значимости, укрепляет в нем уважение к правам человека и основным свободам других, и  которое  учитывает  возраст ребенка,  помогает ему вернуться к нормальной жизни и выполнять  полезную роль в обществе.
   3. Основные результаты логического анализа Конвенции
   1. Часть 1 статьи 2 Конвенции находится в деонтическом противоречии с частью  2 и частью 3 статьи 23  Конвенции.
   2. Часть 1 статьи 2 Конвенции находится в деонтическом противоречии с частью  4 статьи 40  Конвенции.
   3. Статьи  13, 14, 15 и 16 в совокупности со статьей 1  Конвенции  содержат множество бессмысленных суждений и по этой причине представляют собой логические парадоксы.
   4. Часть 1 статьи 15 и  часть 1 статьи 16  Конвенции   находится в деонтическом противоречии со статьей 12 Всеобщей декларации прав человека.
        В качестве примера докажем, что  часть 1 статьи 16 Конвенции о правах ребенка находится в деонтическом противоречии со  статьей 12 Декларации.
   Часть 1 статьи 16 Конвенции. 1. Ни один ребенок не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь, семейную жизнь, неприкосновенность жилища или тайну корреспонденции, или незаконного посягательства на его честь и репутацию.
   Анализ части 1 статьи 16 Конвенции. В личную жизнь ребенка (подростка, юноши  или девушки) входит посещение кино и дискотеки, встречи с друзьями и множество других развлечений. Большинство родителей используют способ воспитания, заключающийся в использовании различного рода наказаний и поощрений. Один из приемов наказания — запреты. Родители в качестве наказания  запрещают ребенку пойти в кино, или на дискотеку, или на встречу с друзьями, то есть незаконно (без санкции государственных органов) вмешиваются  в его личную жизнь. Следовательно, часть 1 статьи 16 Конвенции не разрешает использовать запреты.
   Статья 12 Декларации. Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.
    Аналогичные статьи есть в Международном пакте о гражданских и политических правах (1966) и Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах (1966)
   Анализ статьи 12 Декларации.   В   объем понятия  "семейная жизнь" входит объем понятия "семейное воспитание", в объем понятия  "семейное воспитания" входят различные стили (методы) воспитания, в том числе воспитание с использованием наказаний (в том числе запретов) и поощрений.  Здесь не идет речь о жестоких наказаниях, которые подрывают  физическое и  (или) психическое здоровье детей и поэтому вообще не относятся к методам воспитания.  Следовательно, из статьи 12 Декларации (совокупности суждений) следует суждение:  "Ни отец, ни мать не могут подвергаться произвольному вмешательству в их семейное воспитание; в частности, отец и мать имеют право использовать запреты как один из видов воспитания".  Деонтическое противоречие:  часть 1 статьи 16 Конвенции не разрешает родителям использовать запреты;  статья 12 Декларации это разрешает.
   4. Педагогический анализ Конвенции
    В качестве примера педагогического анализа докажем, что часть 1 статьи 16 Конвенции основана ложном суждении (педагогической утопии).  
   Большинство родителей (опыт многих поколений) при воспитании детей используют различные виды наказаний, в том числе запреты.  Поэтому суждение:  "Всех детей можно воспитать, не используя наказания" является ложным суждением (педагогической утопией).   Ранее было доказано, что    часть 1 статьи 16 Конвенции  не разрешает использовать  один из видов наказания —  запреты.
   Следовательно, часть 1 статьи 16 основана на педагогической утопии.    
   5. Юридический анализ Конвенции
   5.1. Объект анализа: статья 40, часть 2 (статья приведена не полностью).
   Article 40,  part 2
   2. To this end, and having regard to the relevant provisions of international instruments, States Parties shall, in particular, ensure that:
   2. В этих целях и принимая во внимание соответствующие положения международных документов, государства-участники, в частности, обеспечивают, чтобы:
   (a) No child shall be alleged as, be accused of, or recognized as having infringed the penal law by reason of acts or omissions that were not prohibited by national or international law at the time they were committed;
   Официальный перевод:  a) Ни один ребенок не считался нарушившим уголовное законодательство, не обвинялся и не признавался виновным в его нарушении по причине действия или бездействия, которые не были запрещены национальным или международным правом во время их совершения;
   а) Эквивалентный перевод: Ни один ребенок не должен быть подозреваемым, обвиняемым и признанным виновным в преступлениях по причине действия или бездействия, которые не были запрещены национальным или международным правом во время их совершения;
   (b) Every child alleged as or accused of having infringed the penal law has at least the following guarantees:
   Официальный перевод: b)  Каждый ребенок, который, как считается, нарушил уголовное законодательство или обвиняется в его нарушении, имел по меньшей мере следующие гарантии:
   Эквивалентный  перевод: b) Каждый ребенок, который подозревается или обвиняется в  нарушении уголовного законодательства,  имеет, по меньшей мере, следующие гарантии:
    (iii) To have the matter determined without delay by a competent, independent and impartial authority or judicial body in a fair hearing according to law, in the presence of legal or other appropriate assistance and, unless it is considered not to be in the best interest of the child, in particular, taking into account his or her age or situation, his or her parents or legal guardians;
   Официальный перевод: iii) Безотлагательное принятие решения по рассматриваемому вопросу компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом в ходе справедливого слушания в соответствии с законом в присутствии адвоката или другого соответствующего лица, и, если это не считается противоречащим наилучшим интересам ребенка, в частности, с учетом его возраста или положения его родителей или законных опекунов;
   Эквивалентный перевод: iii) Безотлагательное принятие решения по рассматриваемому вопросу компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом в ходе справедливого слушания в соответствии с законом в присутствии адвоката или другого соответствующего лица, а также  родителей ребенка или опекунов,  если, конечно,  присутствие родителей или опекунов не противоречит,  с учетом  возраста и конкретной ситуации,  жизненным интересам ребенка.
   (v) If considered to have infringed the penal law, to have this decision and any measures imposed in consequence thereof reviewed by a higher competent, independent and impartial authority or judicial body according to law;
   Официальный перевод: v) Если считается, что ребенок нарушил уголовное законодательство, повторное рассмотрение вышестоящим компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом согласно закону соответствующего решения и любых принятых в этой связи мер;
   Эквивалентный  перевод: v) Если установили, что ребенок совершил  уголовное преступление, то необходимо получить решение суда и предпринять впоследствии любые меры для рассмотрения этого дела вышестоящим компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом согласно закону.
   3. States Parties shall seek to promote the establishment of laws, procedures, authorities and institutions specifically applicable to children alleged as, accused of, or recognized as having infringed the penal law, and, in particular:
   Официальный перевод: 3. Государства-участники стремятся содействовать установлению законов, процедур, органов и учреждений, имеющих непосредственное отношение к детям, которые, как считается, нарушили уголовное законодательство, обвиняются, или признаются виновными в его нарушении, и в частности:
   Эквивалентный перевод: 3) Государства-участники должны стремиться содействовать созданию законов, процедур, органов и учреждений,  специально предназначенных  для детей, которые подозреваются, обвиняются или признаются виновными в его нарушении, и в частности:
   (a) The establishment of a minimum age below which children shall be presumed not to have the capacity to infringe the penal law;
   Официальный перевод: a) Установлению минимального возраста, ниже которого дети считаются неспособными нарушить уголовное законодательство;
   Эквивалентный перевод: а) Установлению максимального возраста детей, с которого наступает уголовная ответственность.
   (b) Whenever appropriate and desirable, measures for dealing with such children without resorting to judicial proceedings, providing that human rights and legal safeguards are fully respected.
   Официальный перевод:  b) В случае необходимости и желательности, принятию мер по обращению с такими детьми без использования судебного разбирательства при условии полного соблюдения прав человека и правовых гарантий.
   Эквивалентный перевод: b) Всякий раз желательно принимать меры к таким детям без обращения  к судебному разбирательству при условии полного соблюдения прав человека и правовых гарантий.
   5.2. Анализ подпункта  (iii)  пункта "b" части 2 статьи 40.
    Анализ суждения: "Безотлагательное принятие решения по рассматриваемому вопросу компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом".
       Это суждение содержит два "достижения" западной юриспруденции. "Достижение N 1"  заключается в том, что  введено новое понятие: "компетентный, независимый и беспристрастный орган", то есть орган, о котором  известно только то, что он "компетентный, независимый и беспристрастный". Этот орган особый — он может заменять судебный орган. В отличие от судебных органов, которые иногда ошибаются в своих решениях, этот орган всегда, согласно части 2 статьи 40,  и компетентный, и независимый, и беспристрастный. Следовательно,  нельзя сомневаться в правильности его решений.  Этот особый орган фигурирует также в подпункте (v) пункта "b" части 2 статьи 40.
      В фантастическом произведении Оруэлла "1984"  государственный аппарат  Океании состоял из Министерства правды, ведавшего информацией, образованием, досугом и искусствами;  Министерства мира, ведавшее войной;   Министерства изобилия, отвечавшее за экономику и из Министерства любви, ведавшее охраной порядка. Видимо, "компетентный, независимый и беспристрастный" орган не что иное, как один из департаментов Министерства любви. Так что Оруэлл ошибся всего на 5 лет: его роман описывает 1984 год, а Конвенция о правах ребенка состоялась в 1989 году.  "Достижение N 2" западной юридической мысли заключается в том, что основной целью предварительного следствия является быстрое  раскрытие преступления.  А как иначе можно "безотлагательно"  принять решение?
    Россия, безусловно, отстала от Запада в области юридических инноваций. До сих пор в России  основной целью следствия является  полное раскрытие преступления, то есть тщательное исследование всех обстоятельств расследуемого преступления, в том числе возможности совершения подозреваемым или обвиняемым других преступлений и причастности к преступлению иных лиц.
   Дополнение. "Достижение N 2",  заключающееся в требовании как можно быстрее проводить расследование, противоречит тысячелетнему опыту человечества, в частности опыту русского народа. Это следует из русских пословиц, в которых осуждается спешка:  Скоро делают, так слепо выходит. Скоро блох ловят. Спешлив, суетлив: обувшись парится. Седлай порты, надевай коня!   Скоро хорошо не родится.  Дай отсрочку   —  будет дело в точку. Скорого дела не хвалят. Наскоре слепых рожают. Поспешишь,  да людей насмешишь. Что хорошо, то не скоро. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. У меня дядя все спешил, да и помер. Был такой, что торопился, да скоро умер.  Побеги, да не зашиби ноги! Скоро пойдешь —  ногу зашибешь. Не угадывай в три дня, угадывай в три года!  Не торопись отвечать, торопись слушать!  Скоро поедешь, не скоро доедешь. Не переведя дух, дальше ворот не добежишь. Прытко бегают, так часто падают.  Наскоро делать —  переделывать. Не торопко кади, святых не опали! Тише едешь —  дале будешь .
   5.3. Анализ подпункта  (iv)  пункта "b" части 2 статьи 40.
   Анализ суждения: "Свобода от принуждения к даче свидетельских показаний".  Это суждение можно сформулировать более четко: "Никто не имеет право заставлять давать свидетельские показания". Это  достижение западной юридической мысли обозначим  как  "достижение N 3". Чтобы объяснить суть этого достижения, надо вспомнить статью 42, согласно которой государства-участники обязуются, используя надлежащие и действенные средства, широко информировать о принципах и положениях Конвенции как взрослых, так и детей. Таким образом,  детям будут объяснять, что можно не давать свидетельские показания. Вместо того чтобы учить детей бороться со злом, западные деятели советуют им жить согласно поговорке "Моя хата с краю". Очевидно, что "достижение N 3" сильно затруднит работу следственных органов. К счастью, эта  новация не успела еще  внедриться в российское законодательство.    В Уголовном кодексе  Российской  Федерации есть статьи 307 и 308. В части 1 статьи 307 предусмотрено  наказание свидетеля за ложные (заведомо) показания, в части 2 статьи 308 предусмотрено наказание  за отказ свидетеля от дачи показаний, причем уголовной ответственности по этим статьям подлежат дети старше 16 лет.   
   5.4. Анализ подпункта  (vii)  пункта "b" части 2 статьи 40.
   b) Каждый ребенок, который подозревается или обвиняется в  нарушении уголовного законодательства,  имеет, по меньшей мере, следующие гарантии: vii) полное уважение его личной жизни на всех стадиях разбирательства.
      Это тоже "достижение" западной юридической мысли, обозначим его как "достижение N 4".  В чем его суть? Дело в том, что  требование: "полное уважение личной жизни ребенка" запрещает следователю  контролировать   переписку, знакомиться с записью телефонных разговоров и делать обыск —  это ведь тоже вмешательство в личную жизнь.   К счастью, в России еще не успели ввести "достижение N 4" в национальное  законодательство.  Разрешается вмешательство в личную жизнь подозреваемого или обвиняемого, если оно законное и непроизвольное.
      "Достижения" под номерами 2 — 4, введенные национальное законодательство,   парализует  работу следственных органов.  Однако  задачей правового государства является соблюдение прав и свобод всех его граждан, а не только тех, кто совершил преступление, и не только тех, кому еще не исполнилось 18 лет. Нельзя добиваться бесконечного расширения прав обвиняемого и подсудимого, ущемляя при этом интересы потерпевшего и всего общества в целом. Паралич следственных органов, расследующих ювенальные преступления, приведет к параличу ювенальных судов. А зачем нужны суды, если есть "компетентный, независимый и беспристрастный орган"  —   департамент Министерства любви?
   6.  Ошибки в Конвенции о правах ребенка
   6.1.  Официальный перевод с английского на русский язык не является эквивалентным.  Следовательно,   Конвенция на русском языке не является  аутентичной Конвенции на английском языке. Если в депозитарии ООН хранится текст, неэквивалентный английскому, то это  необходимо и достаточно, чтобы отказаться от исполнения Конвенции.
   6.2. В Конвенции отсутствуют  определения основных понятий,  использующихся  в этом Договоре. В частности, нет определений следующих понятий: "воспитание", "надлежащее воспитание", "жизненные интересы ребенка", то есть в Конвенции нарушен принцип понятийной определенности, который должен выполняться в любом законодательном акте.
   6.3. Конвенция содержит внутренние противоречия: деонтически несовместимые  нормы права, то есть в Конвенции нарушен принцип модальной сбалансированности, который должен выполняться в любом законодательном акте.
   6.4. Конвенция содержит нормы права,  деонтически несовместимые  с нормами права в  международных договорах, заключенных до  принятия Конвенции (1989), в частности,  Конвенция противоречит Всеобщей декларации прав человека (1948),  Международному пакту о гражданских и политических правах (1966) и Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах (1966).
   6.5.  Некоторые статьи (с учетом статьи 1) Конвенции содержат множество бессмысленных суждений, то есть являются, по сути, логическими парадоксами.
   6.6. Некоторые статьи Конвенции основаны на ложных суждениях.
   6.7. Фатальная логическая ошибка в Конвенции, делающая  ничтожным этот международный Договор, —  это подмена юридического понятия  "нарушение прав ребенка" на   понятие "наилучшие интересы ребенка". Определение этого понятия в Конвенции не дано.  Следовательно, социальные службы ПРОИЗВОЛЬНО, без законных оснований,  отбирают детей у родителей .   Исполнение Конвенции о правах ребенка приводит  к массовому нарушению прав человека. Статья 53   Венской конвенции о праве договоров между государствами или  между международными организациями (1939) указывает, что международный договор считается недействительным в случае, если он в момент заключения противоречил основным принципам международного права. Один из десяти этих принципов — принцип уважения прав человека.  Конвенция о правах ребенка противоречит принципу уважения прав человека . Следовательно, любое государство в любой момент может отказаться от исполнения Конвенции о правах ребенка.
  
   Источники информации
   Анатолий Владимирович Краснянский. Системный анализ юридических документов. Часть 1. Современные гуманитарные исследования. 2010.  N 1. С. 113 — 115. Издательство "Компания Спутник+".
   Анатолий Владимирович Краснянский. Логический анализ юридических документов. Часть 1.  Вопросы  гуманитарных наук. 2010. N 2. С. 172. Издательство "Компания Спутник+".
   Convention on the Rights of the Child.
   http://www2.ohchr.org/english/law/pdf/crc.pdf
   http://www2.ohchr.org/english/law/crc.htm
   Конвенция о правах ребенка (на русском языке).
   1)  http://www.un.org/russian/documen/convents/childcon.htm
   2)  http://www1.umn.edu/humanrts/russian/instree/Rk2crc.html
   3) Права человека. Сборник международных документов. Москва. "Юридическая литература". 1998. Стр. 363 — 380.
   Всеобщая декларация прав человека (на русском языке).
   1) Международное публичное право. Сборник документов в 2 частях. Составители: К.А. Бякимишев, Д.К. Бякимишев. Часть 1. С. 394 — 398. Москва.  ТК Велби.  Издательство Проспект. 2006.
   2)  http://www.icitizenforum.com/russian/declaration-of-human-rights;    
   3)  http://www.un.org/russian/documen/declarat/declhr.htm.
   Международный пакт о гражданских и политических правах (1966);
   Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (1966) —   http://www.un.org/russian/documen/convents/pactpol.htm
   Русские пословицы —  http://www.niv.ru/library/005/097.htm
   Уголовный кодекс Российской Федерации. Официальный текст. Москва. Издательская группа ИНФРА.М — НОРМА. 1996.
   Венская конвенция о праве договоров между государствами или  между международными организациями — http://pravo.kulichki.com/zak/megd/meg03935.htm

5.

    В предыдущей статье были  сформулированы основные положения (результаты)  логического анализа    Конвенции о правах ребенка. В этой статье представлены  доказательства этих положений.
    В статье  используется эквивалентный перевод Конвенции  с английского  языка на русский, выполненный автором статьи.
   2. Объекты анализа: статьи Конвенции о правах ребенка (1989)
   Статья 1. В настоящей Конвенции под ребенком подразумевают каждого    человека  младше 18 лет, если по закону, применимому к данному ребенку, он не достигает совершеннолетия ранее.
   Статья 2, часть 1.  Государства-участники должны уважать и обеспечивать  все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья, сословного или иного положения  ребенка, его родителей или  опекунов.
   Статья 13, часть 1. Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от границ, в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка.
   Статья 14, часть 1. Государства-участники должны уважать право ребенка на свободу мысли, совести и религии.
   Статья 15, часть 1.   Государства-участники признают право ребенка на свободу ассоциации и свободу мирных собраний.
   Статья 16, часть 1. Ни один ребенок не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь, семейную жизнь, неприкосновенность жилища или тайну корреспонденции, или незаконного посягательства на его честь и репутацию.
   Статья 23,  часть 2.  Государства-участники признают право нетрудоспособного ребенка на особую заботу и поощряют и обеспечивают предоставление при условии наличия ресурсов имеющему на это право ребенку и ответственным за заботу о нем помощи, о которой подана просьба и которая соответствует состоянию ребенка и положению его родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке.
   3. Логический анализ Конвенции о правах ребенка (1989)
   3.1. Анализ статьи 1 и части 1 статьи 13 Конвенции. В статье 1 дано определение понятия "ребенок".  Под это определение попадают и  младенцы (согласно Владимиру Ивановичу Далю — дети младше 7 лет,  подростки  (мальчики или девочки преимущественно 12 — 16 лет), а также  молодые люди, возраст которых менее  18 лет. Из статьи 1 и части 1 статьи 13 следует множество суждений типа: "Грудной младенец  имеет право свободно выражать свое мнение"; "Грудной младенец  имеет право свободно искать  информацию и идеи любого рода", "Грудной младенец  имеет право свободно передавать информацию в форме произведений искусства или с помощью других  средств по выбору младенца". Эти суждения не имеют смысла  (бессмысленные суждения).  Статья 1 и часть 1 статьи 13 являются, каждая в отдельности, осмысленными суждениями, а в совокупности, то есть при наличии семантической связи между собой,  образуют множество бессмысленных суждений. Поэтому совокупность статьи 1 и части 13 статьи следует назвать логическим парадоксом.
   3.2. Анализ статьи 1 и части 1 статьи 14 Конвенции.    Часть 1 статьи 14 требует, чтобы  государства-участники уважали право ребенка на свободу мысли, совести и религии. Из статьи 1 и части 1 статьи 14 следует множество суждений типа: "Государства-участники должны уважать право двухнедельного младенца на  свободу мысли, совести и религии";  "Государства-участники должны уважать право пятимесячного младенца на  свободу мысли, совести и религии". Это  бессмысленные суждения. Статья 1 и часть 1 статьи 14 являются, каждая в отдельности, осмысленными суждениями, а в совокупности  образуют множество бессмысленных суждений. Поэтому совокупность статьи 1 и части 1 статьи 14 следует назвать логическим парадоксом.
   3.3. Анализ статьи 1 и части 1 статьи 15 Конвенции.    Часть 1 статьи 15 требует, чтобы  государства-участники признавали право ребенка  на свободу ассоциации и свободу мирных собраний.  Из статьи 1 и части 1 статьи 15 следует множество суждений типа: "Государства-участники должны уважать право только что родившегося ребенка на   свободу ассоциации и свободу мирных собраний";  "Государства-участники должны уважать право  грудного младенца на  свободу ассоциации и свободу мирных собраний". Это  бессмысленные суждения. Совокупность статьи 1 и части 1 статьи 15 образует множество бессмысленных суждений, то есть является логическим парадоксом.
    3.4. Анализ статьи 1 и части 1 статьи 16 Конвенции.  Из статьи 1 и части 1 статьи 15 следует множество суждений типа:  "Ни один двухдневный младенец не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь";  "Ни один трехлетний  младенец  не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на семейную жизнь";  "Ни один новорожденный  не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на тайну корреспонденции",  Это бессмысленные суждения. Совокупность статьи 1 и части 1 статьи 16 образует множество бессмысленных суждений, то есть является логическим парадоксом.  
   3.5. Анализ статьи 12 Всеобщей декларации прав человека и части 1 статьи 16 Конвенции.
   3.5.1. Статья 12 Декларации. Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.
      Аналогичные статьи есть в Международном пакте о гражданских и политических правах и Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах  .
   3.5.2. Анализ статьи 12 Декларации.   В   объем понятия  "семейная жизнь" входит объем понятия "семейное воспитание", в объем понятия  "семейное воспитания" входят различные методы воспитания, в том числе воспитание с использованием наказаний (в частности,  запретов) и поощрений.  Здесь не идет речь о жестоких наказаниях, которые подрывают  физическое и   психическое здоровье детей и поэтому вообще не относятся к методам воспитания.  Следовательно, из статьи 12 Декларации (совокупности суждений) следует суждение:  "Ни отец, ни мать не могут подвергаться произвольному вмешательству в их семейное воспитание; в частности, отец и мать имеют право использовать запреты как один из видов воспитания".
   3.5.3. Анализ части 1 статьи 16 Конвенции. В личную жизнь ребенка (подростка, юноши  или девушки) входит посещение кино и дискотеки, встречи с друзьями и множество других развлечений. Большинство родителей используют способ воспитания, заключающийся в использовании  наказаний и поощрений. Один из приемов наказания — запреты. Родители в качестве наказания  запрещают ребенку пойти в кино, или на дискотеку, или на встречу с друзьями, то есть незаконно (без санкции государственных органов)  вмешиваются  в его личную жизнь. Из части 1 статьи 16 (совокупности суждений) следует суждение: "Ни один ребенок не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь".  Следовательно, между статьей 12 Декларации и частью 1 статьи 16 Конвенции существует деонтическое противоречие: статья 12 Декларации разрешает родителям использовать запреты;  часть 1 статьи 16 Конвенции не разрешает родителям использовать запреты.
   3.6. Анализ части 1 статьи 2 и части 2 статьи 23 Конвенции. Из части 1 статьи 2 (совокупности суждений)  следует суждение: "Государства-участники должны уважать и обеспечивать  все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от  состояния здоровья ребенка".   Из части 2 статьи 23 (совокупности суждений) следует суждение: "Государства-участники признают право нетрудоспособного ребенка на особую заботу".  В части 1 статьи 2 говорится о том, что не должно быть какой-либо дискриминации в зависимости от состояния здоровья детей, а в части 2 статьи 23 указывается, что нетрудоспособные (больные) дети имеют право на особую заботу, то есть налицо дискриминация здоровых детей.  Следовательно, часть 1 статьи 2 Конвенции находится в деонтическом противоречии с частью 2 статьи 23 Конвенции: часть 1 статьи 2 не разрешает дискриминацию по состоянию  здоровья детей, часть 2 статьи 23  разрешает эту дискриминацию.
   4. Выводы
   1. Конвенция о правах ребенка — это опус, содержащий значительное число логических ошибок.
   2. Этот опус может использоваться в учебных целях  в следующей формулировке: "Найдите логические ошибки в Конвенции о правах ребенка".

* * *

   С чем вас всех для начала и поздравляю.
   Ювенальная юстиция пытается заставить нас отказаться от человеческих отношений с нашими детьми и жить вот ПО ЭТОМУ ДОКУМЕНТУ?
   Поставьте ещё один плюсик для памяти.
  
  
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: